Corsican Vocabulary
Click on letter: GT-Google Translate; GD-Google Define; H-Collins; L-Longman; M-Macmillan; O-Oxford; © or C-Cambridge
GT
GD
C
H
L
M
O
a
GT
GD
C
H
L
M
O
about
/əˈbaʊt/ = USER: circa, su, quasi, supra, pi,
GT
GD
C
H
L
M
O
above
/əˈbʌv/ = USER: sopratuttu, sopra à, sopra,
GT
GD
C
H
L
M
O
abs
= USER: Abs, B., B. &, Alzacristalli, dari,
GT
GD
C
H
L
M
O
absorbers
/ˈʃɒk əbˌzɔː.bər/ = USER: GAZ,
GT
GD
C
H
L
M
O
abstract
/ˈæb.strækt/ = USER: astrattu, astratti, astratta, mìticu,
GT
GD
C
H
L
M
O
ac
/əˈbɪs/ = USER: A ac, dust, dec, moisture, francese ac,
GT
GD
C
H
L
M
O
academic
/ˌæk.əˈdem.ɪk/ = USER: accademicu, accadèmicu, accademica, accadèmici,
GT
GD
C
H
L
M
O
accelerator
/akˈseləˌrātər/ = USER: acciliraturu, acciliraturu e,
GT
GD
C
H
L
M
O
access
/ˈæk.ses/ = USER: accessu, accessu à, un accessu, accesso,
GT
GD
C
H
L
M
O
according
/əˈkôrd/ = USER: secunnu, secondu, sicondu, sicunnu, secondu e,
GT
GD
C
H
L
M
O
acknowledgments
GT
GD
C
H
L
M
O
acquisition
/ˌæk.wɪˈzɪʃ.ən/ = USER: Acquistu, acquistata, dotti, acquisizzioni,
GT
GD
C
H
L
M
O
across
/əˈkrɒs/ = USER: à traversu, attraverso, travers, traversu,
GT
GD
C
H
L
M
O
activating
/ˈæk.tɪ.veɪt/ = USER: circate, circate puru, circate puru u,
GT
GD
C
H
L
M
O
actual
/ˈæk.tʃu.əl/ = USER: prucedura, rìtimu, cuncertazione, a prucedura, effittiva,
GT
GD
C
H
L
M
O
adapt
/əˈdæpt/ = USER: addattà, rispondinu, addattà a, adattà, mette in,
GT
GD
C
H
L
M
O
adapted
/əˈdæpt/ = USER: adattate, adattatu, adatti, adattati, adatta,
GT
GD
C
H
L
M
O
adapting
GT
GD
C
H
L
M
O
addition
/əˈdɪʃ.ən/ = USER: Campu Tondu, Moltu più, Ortri, Inoltri, agghiunta,
GT
GD
C
H
L
M
O
additional
/əˈdɪʃ.ən.əl/ = USER: applicàrisi, alimenta, pInnu, rivinuti, supplementu,
GT
GD
C
H
L
M
O
adjustment
/əˈdʒʌst.mənt/ = USER: cutter,
GT
GD
C
H
L
M
O
advantages
/ədˈvɑːn.tɪdʒ/ = USER: vantaghji, vantaghju, avantaghji issu impiazzamentu, avantaghji,
GT
GD
C
H
L
M
O
aided
/ād/ = USER: aiutatu, Aiutati, Futuru, tecnulugii, i tecnulugii,
GT
GD
C
H
L
M
O
air
/eər/ = USER: aria, all'ariu, nall'aria,
GT
GD
C
H
L
M
O
al
/-əl/ = USER: A al, Al, u,
GT
GD
C
H
L
M
O
all
/ɔːl/ = USER: tuttu, tutti, tutti i, tutte e, tutte,
GT
GD
C
H
L
M
O
allows
/əˈlaʊ/ = USER: permette di, permette, permette à, vi permette, permetti,
GT
GD
C
H
L
M
O
alongside
/əˌlɒŋˈsaɪd/ = USER: à fiancu à, à fiancu, accanto, a latu, fiancu à,
GT
GD
C
H
L
M
O
already
/ɔːlˈred.i/ = USER: già, aghjà, digià, ghjà, dighjà,
GT
GD
C
H
L
M
O
also
/ˈɔːl.səʊ/ = USER: ancu, dinù, dinI, puru, anche,
GT
GD
C
H
L
M
O
alternative
/ôlˈtərnətiv/ = USER: altirnativa, alternativa, altirnativi, altirnativu, islandese,
GT
GD
C
H
L
M
O
aluminium
/əˈlo͞omənəm/ = USER: aluminium, aluminiu, paise, en aluminium,
GT
GD
C
H
L
M
O
am
/æm/ = USER: sugnu, SI, Socu, cherche, seu,
GT
GD
C
H
L
M
O
an
GT
GD
C
H
L
M
O
analysis
/əˈnæl.ə.sɪs/ = USER: anàlisi, analisi, castiat, castiat cun, Analisis,
GT
GD
C
H
L
M
O
and
/ænd/ = USER: e, è, et,
GT
GD
C
H
L
M
O
angeles
/ˈeɪn.dʒəl/ = USER: aurélie, diana, buon, francisco,
GT
GD
C
H
L
M
O
angle
/ˈæŋ.ɡl̩/ = USER: angolo, àngulu,
GT
GD
C
H
L
M
O
another
/əˈnʌð.ər/ = USER: altru, n'àutru, n'àutra, un antru, un altru,
GT
GD
C
H
L
M
O
anti
/ˈæn.ti/ = USER: A anti, Anti, antisimitismu, di anti, contru à,
GT
GD
C
H
L
M
O
any
/ˈen.i/ = USER: qualunqui, alcunu, qualsìasi, ogni, nuddu,
GT
GD
C
H
L
M
O
application
/ˌæp.lɪˈkeɪ.ʃən/ = USER: appiecazione, applicazzioni, dumanda, appiecu,
GT
GD
C
H
L
M
O
applications
/ˌæp.lɪˈkeɪ.ʃən/ = USER: appiicazioni, appricazzioni, applicazioni,
GT
GD
C
H
L
M
O
approach
/əˈprəʊtʃ/ = USER: avvicinamentu, approcciu, accostu, appruccià si, Scelta,
GT
GD
C
H
L
M
O
approximately
/əˈprɒk.sɪ.mət.li/ = USER: environ, pocu pressu à, pocu pressu, circa, pressu,
GT
GD
C
H
L
M
O
april
/ˈeɪ.prəl/ = USER: Aprile, apicultore aprile, march, April, aprili,
GT
GD
C
H
L
M
O
arch
/ɑːtʃ/ = USER: voûte, Arch, arcu, Archi,
GT
GD
C
H
L
M
O
architecture
/ˈɑː.kɪ.tek.tʃər/ = USER: architettura, architittura,
GT
GD
C
H
L
M
O
are
/ɑːr/ = USER: sI, sunnu, sunu, si, sì,
GT
GD
C
H
L
M
O
area
/ˈeə.ri.ə/ = USER: spaziu, ària, zona di, zona, aria,
GT
GD
C
H
L
M
O
areas
/ˈeə.ri.ə/ = USER: arii, zoni, sittori, duminii, spazii,
GT
GD
C
H
L
M
O
arm
/ɑːm/ = USER: bracciu, brazzu, vrazzu, braccio,
GT
GD
C
H
L
M
O
arrangement
/əˈreɪndʒ.mənt/ = USER: situazioni, custiera, cubic, linia, oghjinca,
GT
GD
C
H
L
M
O
as
/əz/ = USER: cum'è, comu, com'è, categoria, u,
GT
GD
C
H
L
M
O
aspect
/ˈæs.pekt/ = USER: aspettu, st'aspettu, n'aspettu, aspettu di,
GT
GD
C
H
L
M
O
assembly
/əˈsem.bli/ = USER: addunita, Assemblée, assemblea, in assemblea,
GT
GD
C
H
L
M
O
assist
/əˈsɪst/ = USER: assistenti, assistenti a, assistìssiru, vidimu,
GT
GD
C
H
L
M
O
assistance
/əˈsɪs.təns/ = USER: aiutu, assistenza, una assistenza,
GT
GD
C
H
L
M
O
assoc
GT
GD
C
H
L
M
O
at
/ət/ = USER: à, a, in, di,
GT
GD
C
H
L
M
O
authorized
/ˈɔː.θər.aɪz/ = USER: autorizzati, auturizati, auturizzati, v'hè, v'hè statu,
GT
GD
C
H
L
M
O
auto
/ˈɔː.təʊ/ = USER: beauté, finanza, there, automobile, arregistramentu,
GT
GD
C
H
L
M
O
automatic
/ˌôtəˈmatik/ = USER: automatica, autumàticu, in autumàticu, autumaticu, autumatizati,
GT
GD
C
H
L
M
O
automatically
/ˌɔː.təˈmæt.ɪ.kəl.i/ = USER: in autumàticu, autumàticu, automaticamente, autumàtica, tradutti in,
GT
GD
C
H
L
M
O
automobile
/ˌôtəmōˈbēl/ = USER: Ortofrutticoltura, Automobile, Santarcangiolese, Pulitura, Italia,
GT
GD
C
H
L
M
O
automotive
/ˌôtəˈmōtiv/ = USER: Distribuzione, Automobiles du, automobilistiche, Automotive, Automobiles,
GT
GD
C
H
L
M
O
autonomy
/ɔːˈtɒn.ə.mi/ = USER: autonumia, autonumìa, autonomia, autunumia, atonomia,
GT
GD
C
H
L
M
O
auxiliary
/ôgˈzilyərē,-ˈzil(ə)rē/ = USER: ausiliari, ausiliare, verbu ausiliari, coscienza, verbu,
GT
GD
C
H
L
M
O
availability
/əˌveɪ.ləˈbɪl.ɪ.ti/ = USER: dispunibilità, dispunibulità, a dispunibulità, ava,
GT
GD
C
H
L
M
O
available
/əˈveɪ.lə.bl̩/ = USER: dispunibbili, disponibile, dispunìbbili,
GT
GD
C
H
L
M
O
average
/ˈæv.ər.ɪdʒ/ = USER: medii, Average, mediu, mizana, mizana di,
GT
GD
C
H
L
M
O
axle
/ˈæk.sl̩/ = USER: XL, XL francese, axle Traduzioni, axle |,
GT
GD
C
H
L
M
O
axles
/ˈaksəl/ = USER: Norme, nc, Norme Euro, Essieux, Normes,
GT
GD
C
H
L
M
O
bar
/bɑːr/ = USER: barra, baru, sbarra, caffè, B bar,
GT
GD
C
H
L
M
O
based
/-beɪst/ = USER: basatu, si basa, basati, basata, fundate,
GT
GD
C
H
L
M
O
battery
/ˈbæt.ər.i/ = USER: batterie, battirìa, battaria, batterie à, comu battirìa,
GT
GD
C
H
L
M
O
be
/biː/ = USER: essa, esse, essiri, sia, èssiri,
GT
GD
C
H
L
M
O
been
/biːn/ = USER: statu, fattu, stati, stata, hè,
GT
GD
C
H
L
M
O
behind
/bɪˈhaɪnd/ = USER: daretu à, derrière, daretu, darreri, Nu,
GT
GD
C
H
L
M
O
beneath
/bɪˈniːθ/ = USER: vishinu, sottu, vishinu e, sottu à, sott'à,
GT
GD
C
H
L
M
O
benefit
/ˈben.ɪ.fɪt/ = USER: Prufittendu, gratitùdine, benefizii, beneficiu, prI,
GT
GD
C
H
L
M
O
benefited
/ˈben.ɪ.fɪt/ = USER: ciu, ciu bonu,
GT
GD
C
H
L
M
O
between
/bɪˈtwiːn/ = USER: trà, entre, tra, frà, ntra,
GT
GD
C
H
L
M
O
blocked
/blɒk/ = USER: bluccatu, bluccati, tupadu, pruibitu, registramentu pruibitu,
GT
GD
C
H
L
M
O
blue
/bluː/ = USER: turchinu, Blu, azzolu,
GT
GD
C
H
L
M
O
bms
GT
GD
C
H
L
M
O
board
/bɔːd/ = USER: bordu, asse, planche, bordu di,
GT
GD
C
H
L
M
O
boast
/bəʊst/ = USER: à palisà, palisà, vantari, ponu, parrari,
GT
GD
C
H
L
M
O
body
/ˈbɒd.i/ = USER: corpu, u corpu, istituto, corpo,
GT
GD
C
H
L
M
O
boot
/buːt/ = USER: Boot, sales, dos, on,
GT
GD
C
H
L
M
O
both
/bəʊθ/ = USER: tremindù, à tempu, tramindui, tutti dui, sia,
GT
GD
C
H
L
M
O
box
/bɒks/ = USER: scatula, casella, puericultura, buàtta, sardi,
GT
GD
C
H
L
M
O
brake
/breɪk/ = USER: stinzatu è vitezza, freno, spizzI, vitezza,
GT
GD
C
H
L
M
O
braking
/breɪk/ = USER: frinata, Château Prieuré, fulgurant, Eguisheim, fulgurant &,
GT
GD
C
H
L
M
O
brushed
/brʌʃt/ = USER: allisciata, ANTIQUE, granito,
GT
GD
C
H
L
M
O
built
/ˌbɪltˈɪn/ = USER: custruitu, custruì, custruttu, custruiutu, custrutta,
GT
GD
C
H
L
M
O
button
/ˈbʌt.ən/ = USER: buttone, cappuccino, bottone, che, su,
GT
GD
C
H
L
M
O
by
/baɪ/ = USER: par, da, av, di, pi,
GT
GD
C
H
L
M
O
cabin
/ˈkæb.ɪn/ = USER: cabina, pàrtesi, Cabina di, pàrtesi di, a cabina,
GT
GD
C
H
L
M
O
cable
/ˈkeɪ.bl̩/ = USER: piriculusa, câble, cavo, cavu, cabbina funiculari ca,
GT
GD
C
H
L
M
O
can
/kæn/ = USER: pI, ponnu, po, ponu, si,
GT
GD
C
H
L
M
O
capacity
/kəˈpæs.ə.ti/ = USER: capacité, a so capacità, capacità di, capacità, una capacità,
GT
GD
C
H
L
M
O
capped
/-kæpt/ = USER: , capped, munia, cap capped,
GT
GD
C
H
L
M
O
car
/kɑːr/ = USER: vittura, voiture, auto, veìculu, C car,
GT
GD
C
H
L
M
O
carrying
/ˌkær.i.ɪŋˈɒn/ = USER: purtava, Strascinend'u, portante, a prisintari, prisintari,
GT
GD
C
H
L
M
O
cars
/kɑːr/ = USER: Cars, hurricane, vacuni, Giuseppa, Giovanni,
GT
GD
C
H
L
M
O
case
/keɪs/ = USER: casu, Ind'è, casu di, accade,
GT
GD
C
H
L
M
O
central
/ˈsen.trəl/ = USER: cintrali, Italia cintrali, Comuna, cintrali di,
GT
GD
C
H
L
M
O
centre
/ˈsen.tər/ = USER: centre, centru, polu, centro, du centre,
GT
GD
C
H
L
M
O
certain
/ˈsɜː.tən/ = USER: certu, certi, certe, certa, unepoche,
GT
GD
C
H
L
M
O
change
/tʃeɪndʒ/ = USER: cambiamentu, cambia lingua, cambià, cambia, cancia,
GT
GD
C
H
L
M
O
characteristics
/ˌkariktəˈristik/ = USER: caratteristiche, carattaristichi, e caratteristiche, carattiri, caratteri,
GT
GD
C
H
L
M
O
charge
/tʃɑːdʒ/ = USER: in prigiI, accusa, rimenu, classi dirigenti, dirigenti,
GT
GD
C
H
L
M
O
charged
/tʃɑːdʒd/ = USER: ricumandI, fatturatu, guidari, ricumandazioni, accusati di,
GT
GD
C
H
L
M
O
charger
/ˈtʃɑː.dʒər/ = USER: piglia, Si ci piglia, ci piglia, Charger, Charger Case,
GT
GD
C
H
L
M
O
charges
/tʃɑːdʒ/ = USER: accusazioni, accusa, carichi,
GT
GD
C
H
L
M
O
charging
/tʃɑːdʒ/ = USER: ratu, lu ratu, carricavanu, carricava, carricava lu,
GT
GD
C
H
L
M
O
chassis
/ˈʃæs.i/ = USER: châssis, sasiu, Camion, Astra, Renault,
GT
GD
C
H
L
M
O
choose
/tʃuːz/ = USER: sceglia, sceglie, di sceglie, scigghìu, rinsignà,
GT
GD
C
H
L
M
O
chosen
/ˈtʃəʊ.zən/ = USER: sceltu, scigghiuta, scigghiutu, distinati, scelti,
GT
GD
C
H
L
M
O
circle
/ˈsɜː.kl̩/ = USER: chjerchju, circhiu, circulu, circhiu e, cìrculu,
GT
GD
C
H
L
M
O
circuit
/ˈsɜː.kɪt/ = USER: ferrari circuit, circuito, circu, circu a, canadese circuit,
GT
GD
C
H
L
M
O
city
/ˈsɪt.i/ = USER: a cità, ville, cità, città,
GT
GD
C
H
L
M
O
classic
/ˈklæs.ɪk/ = USER: classicu, classici, classico, soft,
GT
GD
C
H
L
M
O
clearance
/ˈklɪə.rəns/ = USER: ejaculation, tissue, sduganamentu, piloté, cicatricial,
GT
GD
C
H
L
M
O
closed
/kləʊzd/ = USER: chjusu, chiuriu, sarratu, chiusi, chjusi,
GT
GD
C
H
L
M
O
clutch
/klʌtʃ/ = USER: clutch |, clu clutch, Clutch Bag, Bag, Clutch,
GT
GD
C
H
L
M
O
cockpit
/ˈkɒk.pɪt/ = USER: crew, canadese cockpit, cockpit crew,
GT
GD
C
H
L
M
O
coil
/kɔɪl/ = USER: deduzieren,
GT
GD
C
H
L
M
O
color
/ˈkʌl.ər/ = USER: culore, culuri, di culuri, culori, colore,
GT
GD
C
H
L
M
O
colors
/ˈkʌl.ər/ = USER: colours, i culori, culori, culura, culori di,
GT
GD
C
H
L
M
O
column
/ˈkɒl.əm/ = USER: coluna, statue, Colonna, culonna,
GT
GD
C
H
L
M
O
combustion
/kəmˈbʌs.tʃən/ = USER: splusioni, à splusioni, mutori, diporto, mutori à,
GT
GD
C
H
L
M
O
comes
/kʌm/ = USER: pruveni, veni, vene, ritornu, vinarà,
GT
GD
C
H
L
M
O
comfort
/ˈkʌm.fət/ = USER: Campu Tondu, comudi, cunfortu, cunsulazioni, confort,
GT
GD
C
H
L
M
O
command
/kəˈmɑːnd/ = USER: cummandu, cumannu, cumanda, lu cumannu, cumannu dâ,
GT
GD
C
H
L
M
O
commercialized
GT
GD
C
H
L
M
O
communication
/kəˌmjuː.nɪˈkeɪ.ʃən/ = USER: CULTURA, cumunicazzioni, cumunicazioni, cummunicazzioni, cumunicazione,
GT
GD
C
H
L
M
O
compact
/kəmˈpækt/ = USER: fundute, frais, poche, de poche, SI,
GT
GD
C
H
L
M
O
company
/ˈkʌm.pə.ni/ = USER: cumpagnia, Cumpagnìa, sucetà, impresa,
GT
GD
C
H
L
M
O
compared
/kəmˈpeər/ = USER: paragunatu, cumparatu, n cunfrontu, paragunevuli à, cunfrontu,
GT
GD
C
H
L
M
O
compartment
GT
GD
C
H
L
M
O
components
/kəmˈpəʊ.nənt/ = USER: cumpunenti, wave, cucirini, cumpunenti di, edituriali,
GT
GD
C
H
L
M
O
compressor
/kəmˈprɛsə/ = USER: jacket, réfrigérer, billets, squeezers,
GT
GD
C
H
L
M
O
computer
/kəmˈpjuː.tər/ = USER: urdinatore, urdinatore adupratu, compiuter, compiuter ca,
GT
GD
C
H
L
M
O
concept
/ˈkɒn.sept/ = USER: cuncettu, concettu, Lu cuncettu, cuncetu, Studia,
GT
GD
C
H
L
M
O
conclusions
/kənˈkluː.ʒən/ = USER: cuegghiè, cunchiusioni, sI cunchiusioni, li sI cunchiusioni,
GT
GD
C
H
L
M
O
conditioning
/kənˈdɪʃ.ən/ = USER: Visani, Raffaele, climatisazione, Raffaele Francesco, Visani Francesco,
GT
GD
C
H
L
M
O
conditions
/kənˈdɪʃ.ən/ = USER: patti, variations, cundizioni, cundizioni di, e cundizioni,
GT
GD
C
H
L
M
O
conductors
GT
GD
C
H
L
M
O
conical
= USER: Corse, Corse francese, piglia, andatura, Maisons,
GT
GD
C
H
L
M
O
connect
/kəˈnekt/ = USER: cunnette, culligari, cullegani, leianu, cunnette vi,
GT
GD
C
H
L
M
O
connection
/kəˈnek.ʃən/ = USER: cunnissioni, cunnessione, cunnessione à, a cunnessione, di cunnessione,
GT
GD
C
H
L
M
O
connexion
= USER: scornu, ogni scornu, scornu di, ogni scornu di,
GT
GD
C
H
L
M
O
consistently
/kənˈsɪs.tənt/ = USER: esigenza, esigenza di, rendi, rendi u,
GT
GD
C
H
L
M
O
construction
/kənˈstrʌk.ʃən/ = USER: custruzzione, custruzzioni, custruzione, custruzioni, cunstruzione,
GT
GD
C
H
L
M
O
consumption
/kənˈsʌmp.ʃən/ = USER: Cunsumà, cunsumu, Cunsumà di, cunsumazione, cunsumazione di,
GT
GD
C
H
L
M
O
contactor
GT
GD
C
H
L
M
O
contents
/kənˈtent/ = USER: cuntenutu, cuntenutu sanu sanu, cuntenuti, sanu sanu, u cuntenutu,
GT
GD
C
H
L
M
O
continental
/ˈkɒn.tɪ.nənt/ = USER: cuntinintali, cuntinentale, cuntinentali, continentale,
GT
GD
C
H
L
M
O
control
/kənˈtrəʊl/ = USER: cuntrollu, ammaistratu, cuntrullari, lu cuntrollu, u cuntrollu,
GT
GD
C
H
L
M
O
controlled
/kənˈtrōl/ = USER: ammaestrà, cuntrullati, ammaestrà cunnessione, cuntrullàvanu, ammaestrà cunnessione è,
GT
GD
C
H
L
M
O
conventional
/kənˈvenCHənl/ = USER: cunvinziunali, menzi,
GT
GD
C
H
L
M
O
converter
/kənˈvɜː.tər/ = USER: Europe, Legende, Maestro, libero,
GT
GD
C
H
L
M
O
converts
GT
GD
C
H
L
M
O
cooled
/ˈeə.kuːld/ = USER: riscaldà, à riscaldà, tanta,
GT
GD
C
H
L
M
O
cooling
/ˈkuː.lɪŋ/ = USER: i capelli, Manage, capelli, feu, un feu,
GT
GD
C
H
L
M
O
cope
/kəʊp/ = USER: risista, risista à, p'affruntari, di risista, vurria,
GT
GD
C
H
L
M
O
cost
/kɒst/ = USER: costu, volo, France volo, piano,
GT
GD
C
H
L
M
O
costs
/kɒst/ = USER: spesi, quantity, appruvazzioni, dilazzioni nta, appruvazzioni dû,
GT
GD
C
H
L
M
O
countries
/ˈkʌn.tri/ = USER: i paesi, paesi, nazioni, paisi, nazzioni,
GT
GD
C
H
L
M
O
coupled
/ˈkʌp.l̩/ = USER: accumpagnate, accumpagnate da, assummati,
GT
GD
C
H
L
M
O
coupling
/ˈkʌp.lɪŋ/ = USER: coupling |,
GT
GD
C
H
L
M
O
course
/kɔːs/ = USER: corsu, corsi, cursu, sicuru, percorsu,
GT
GD
C
H
L
M
O
covered
/-kʌv.əd/ = USER: cupartu, cupertu, cupria, cuvertu, cupertu cu,
GT
GD
C
H
L
M
O
create
/kriˈeɪt/ = USER: criari, crià, à creà, creà, créer,
GT
GD
C
H
L
M
O
crossover
GT
GD
C
H
L
M
O
current
/ˈkʌr.ənt/ = USER: tirritIriu, attualizata, cuntimpuranei, attuali, realità,
GT
GD
C
H
L
M
O
currently
/ˈkʌr.ənt/ = USER: Oghji, s'arricorda, bluccata, si sighint,
GT
GD
C
H
L
M
O
cuts
/kʌt/ = USER: accurtatoghji, tagghia, li tagghia,
GT
GD
C
H
L
M
O
cycle
/ˈsaɪ.kl̩/ = USER: muntagnera, Cycle, bissiclette, routes, metafisica,
GT
GD
C
H
L
M
O
d
GT
GD
C
H
L
M
O
dark
/dɑːk/ = USER: scure, scuro, scura, scuri, scuru,
GT
GD
C
H
L
M
O
dashboard
/ˈdæʃ.bɔːd/ = USER: Escrivania, Sommario, Bastina, Scambio, casa,
GT
GD
C
H
L
M
O
data
/ˈdeɪ.tə/ = USER: données, di dati, dati, linguistic data, infurmazioni,
GT
GD
C
H
L
M
O
day
/deɪ/ = USER: ghjornu, jornu, ghjurnata, iornu, jùarnu,
GT
GD
C
H
L
M
O
decelerates
GT
GD
C
H
L
M
O
degree
/dɪˈɡriː/ = USER: fùria, liveddi, licenza, gradu, laurea,
GT
GD
C
H
L
M
O
delivers
/dɪˈlɪv.ər/ = USER: rendi,
GT
GD
C
H
L
M
O
demand
/dɪˈmɑːnd/ = USER: dumanda, pass'è, tuttu u mondu, vulìanu, Licenza,
GT
GD
C
H
L
M
O
density
/ˈden.sɪ.ti/ = USER: foltu, dinzità, dinzitati, cusì foltu, dinzità di,
GT
GD
C
H
L
M
O
department
/dɪˈpɑːt.mənt/ = USER: dipartimentu, ripartu, dipartimenti, dipartimento,
GT
GD
C
H
L
M
O
departure
/dɪˈpɑː.tʃər/ = USER: Da sapè, chant, a partenza, partenza, di a partenza,
GT
GD
C
H
L
M
O
depending
/dɪˈpend/ = USER: sicondu, segunda, c'addipènninu, a segunda, c'addipènninu dû,
GT
GD
C
H
L
M
O
depicts
/dɪˈpɪkt/ = USER: raffigura,
GT
GD
C
H
L
M
O
design
/dɪˈzaɪn/ = USER: cuncezzione, disignu, disegno, generu, Design,
GT
GD
C
H
L
M
O
developed
/dɪˈvel.əpt/ = USER: sviluppati, strazi, sviluppatasi, strazi di, i strazi di,
GT
GD
C
H
L
M
O
device
/dɪˈvaɪs/ = USER: aparechju, stigghiu, spirisci, apparatus, dispusitivu,
GT
GD
C
H
L
M
O
diameter
/daɪˈæm.ɪ.tər/ = USER: diamitru, diàmitru, diàmmmitru, raiu, u diamitru,
GT
GD
C
H
L
M
O
diesel
/ˈdiː.zəl/ = USER: gasoil, litturina, Diesel, francese diesel, ricci ricci,
GT
GD
C
H
L
M
O
different
/ˈdɪf.ər.ənt/ = USER: diffirenti, differente, sfarente, sfarenti,
GT
GD
C
H
L
M
O
differential
/ˌdɪf.əˈren.ʃəl/ = USER: diffirinziali, criptanalisi, di studiari, studiari,
GT
GD
C
H
L
M
O
differentiates
GT
GD
C
H
L
M
O
dimensions
/ˌdaɪˈmen.ʃən/ = USER: cunsiderate, dimensioni, sI cunsiderate, diminsioni, aghjustà à,
GT
GD
C
H
L
M
O
directly
/daɪˈrekt.li/ = USER: direttamente, direttamenti, dirittamenti, diretti, direttamente i,
GT
GD
C
H
L
M
O
director
/daɪˈrek.tər/ = USER: diritturi, diriggenti, editor, diretturi, rispunsevule,
GT
GD
C
H
L
M
O
disc
/dɪsk/ = USER: discu, freddo, D disc, Frenu,
GT
GD
C
H
L
M
O
discipline
/ˈdɪs.ə.plɪn/ = USER: disciplina, disciprina,
GT
GD
C
H
L
M
O
discs
/dɪsk/ = USER: disca, disca e, sedili,
GT
GD
C
H
L
M
O
display
/dɪˈspleɪ/ = USER: Elencu, cumbinatu, risurtati, cumparisce, si vede,
GT
GD
C
H
L
M
O
displays
/dɪˈspleɪ/ = USER: metafonesi, screnu, u screnu, Nentru, puru a,
GT
GD
C
H
L
M
O
distributes
GT
GD
C
H
L
M
O
distribution
/ˌdɪs.trɪˈbjuː.ʃən/ = USER: distribuzioni, distribbuzzioni, sparghjera, distribuzione, a distribuzioni,
GT
GD
C
H
L
M
O
does
/dʌz/ = USER: ùn, faci, face, parla, nun,
GT
GD
C
H
L
M
O
down
/daʊn/ = USER: falà, falI, giù, finu, davanti,
GT
GD
C
H
L
M
O
drive
/draɪv/ = USER: fundale, voiture, voglia, voglia di, guidare,
GT
GD
C
H
L
M
O
driven
/ˈdrɪv.ən/ = USER: trascinatu, dro, jittati, assicutati, cumanda,
GT
GD
C
H
L
M
O
driver
/ˈdraɪ.vər/ = USER: cunduttori, vitturinu, cunduttore, cunducerà,
GT
GD
C
H
L
M
O
drives
/ˈdraɪ.vər/ = USER: incuraghjisci, funnamintali, rutazioni, scàccia, scàccia u,
GT
GD
C
H
L
M
O
driving
/ˈdraɪ.vɪŋ/ = USER: cunduce, mutori, scacciI, conduire, guida,
GT
GD
C
H
L
M
O
drum
/drʌm/ = USER: tammuru, chaudière, grancassa, stu tammuru, Amica,
GT
GD
C
H
L
M
O
dry
/draɪ/ = USER: asciuttu, asciutta, seccu, asciutto, asciutti,
GT
GD
C
H
L
M
O
due
/djuː/ = USER: duvuta, dovutu, a causa, à causa, par via,
GT
GD
C
H
L
M
O
during
/ˈdjʊə.rɪŋ/ = USER: duranti, mentri, duranti l, durante, mentre,
GT
GD
C
H
L
M
O
duster
/ˈdʌs.tər/ = USER: spolverino, poussière, poussière Spolverino Francese, Duster, poussière Spolverino,
GT
GD
C
H
L
M
O
e
/iː/ = USER: E, cand,
GT
GD
C
H
L
M
O
each
/iːtʃ/ = USER: ognunu, ugnunu, ogni, iddi,
GT
GD
C
H
L
M
O
earth
/ɜːθ/ = USER: terra, a terra, in terra, Ellu,
GT
GD
C
H
L
M
O
easy
/ˈiː.zi/ = USER: fàciule, facili, facile, ii, rapida,
GT
GD
C
H
L
M
O
eco
/iː.kəʊ-/ = USER: warrior, éco, Tutu, pruduttu assai, Samurai,
GT
GD
C
H
L
M
O
economy
/ɪˈkɒn.ə.mi/ = USER: econumia, econumìa, econumìa inniana, ecunumia,
GT
GD
C
H
L
M
O
effect
/ɪˈfekt/ = USER: effettu, effetti, scure, rigati, effetto,
GT
GD
C
H
L
M
O
efficiency
/ɪˈfɪʃənsi/ = USER: efficienza, efficacità, efficienza nun, quasi,
GT
GD
C
H
L
M
O
efficient
/ɪˈfɪʃ.ənt/ = USER: rindimentu, efficacità, efficace, efficacità u,
GT
GD
C
H
L
M
O
eight
/eɪt/ = USER: ottu, Etruschi, ottu anni, ottu figlioli,
GT
GD
C
H
L
M
O
electric
/ɪˈlek.trɪk/ = USER: ilettricu, Corsu Vergona, elettricu, Vergona à, ilettricu ca,
GT
GD
C
H
L
M
O
electrical
/ɪˈlek.trɪ.kəl/ = USER: elettrica, Mugheddu, Mugheddu Francesco, energia elettrica, elettrica à,
GT
GD
C
H
L
M
O
electricity
/ilekˈtrisitē,ˌēlek-/ = USER: elettrica, elittricità, À prupositu, elettricità,
GT
GD
C
H
L
M
O
electronic
/ɪˌlekˈtrɒn.ɪk/ = USER: ilittronica, sInura, Contacto, littronica, littronici,
GT
GD
C
H
L
M
O
electronically
GT
GD
C
H
L
M
O
emergency
/iˈmərjənsē/ = USER: assistenza, emergenza, di emergenza, armi,
GT
GD
C
H
L
M
O
emission
/ɪˈmɪʃ.ən/ = USER: missioni, emissioni, pagare, emissioni di,
GT
GD
C
H
L
M
O
emissions
GT
GD
C
H
L
M
O
employs
/ɪmˈplɔɪ/ = USER: Impiega,
GT
GD
C
H
L
M
O
enables
/ɪˈneɪ.bl̩/ = USER: parmetti à, Parmetti, permette à, permette, li parmetti,
GT
GD
C
H
L
M
O
end
/end/ = USER: fini, fine, estremità, finiscinu, finiri,
GT
GD
C
H
L
M
O
energies
/ˈen.ə.dʒi/ = USER: energie, energii, spurtivi,
GT
GD
C
H
L
M
O
energy
/ˈen.ə.dʒi/ = USER: enirgia, energia, energie,
GT
GD
C
H
L
M
O
engaged
/ɪnˈɡeɪdʒd/ = USER: impastughjata, impegnati, pirchí, zitu, zitu a,
GT
GD
C
H
L
M
O
engine
/ˈen.dʒɪn/ = USER: search engine, muturi, glisse, mutore, Issue,
GT
GD
C
H
L
M
O
engined
GT
GD
C
H
L
M
O
engineer
/ˌen.dʒɪˈnɪər/ = USER: ncigneri, ngigneri, ingenieru, ncigneri talianu, enregistrement,
GT
GD
C
H
L
M
O
engineering
/ˌenjəˈni(ə)r/ = USER: ingegneria, santurbano, geniu, ingegniria, studi,
GT
GD
C
H
L
M
O
engines
/ˈen.dʒɪn/ = USER: cultura, pasqua, armani, search engines, francescuddo,
GT
GD
C
H
L
M
O
enough
/ɪˈnʌf/ = USER: bastassi, abbasta, abbastanza, basta, abbastanti,
GT
GD
C
H
L
M
O
ensure
/ɪnˈʃɔːr/ = USER: guarantiscenu, uttena, guarantiscenu a, assicurà, ricunnoscia,
GT
GD
C
H
L
M
O
entering
/ˈen.tər/ = USER: lentà, intrendu, intria, intrendu in, intria ind'è,
GT
GD
C
H
L
M
O
entirely
/ɪnˈtaɪə.li/ = USER: puramenti, interamente, laca, interamente cà, sana sana,
GT
GD
C
H
L
M
O
environmentally
/ɪnˌvaɪ.rən.ˈmen.təl/ = USER: circondu, u circondu, IGP, ambienti, ind'ì,
GT
GD
C
H
L
M
O
equipment
/ɪˈkwɪp.mənt/ = USER: usato, vagliatura, usate, Extec, vagliature,
GT
GD
C
H
L
M
O
equipped
/ɪˈkwɪpt/ = USER: dutatu, pruvistu ADSL, difisu, ADSL, dutatu d,
GT
GD
C
H
L
M
O
equips
GT
GD
C
H
L
M
O
esc
/ɪˈskeɪp/ = USER: E esc, esc corsi, ESC, francese E esc,
GT
GD
C
H
L
M
O
esp
/ˌiː.esˈpiː/ = USER: E esp, vodka, esp am, Am, Uniti,
GT
GD
C
H
L
M
O
estimated
/ˈes.tɪ.meɪt/ = USER: piscadori, Circa, stimata, Circa u,
GT
GD
C
H
L
M
O
et
/etˈæl/ = USER: Et, E et, e,
GT
GD
C
H
L
M
O
etc
/ɪt.ˈset.ər.ə/ = USER: etc., eccetra, ctc, Renzulli, ecc,
GT
GD
C
H
L
M
O
ev
= USER: E ev, francese ev, ur, U ur, H,
GT
GD
C
H
L
M
O
example
/ɪɡˈzɑːm.pl̩/ = USER: esempiu, asempiu, esempiu di, indettu,
GT
GD
C
H
L
M
O
excessive
/ekˈses.ɪv/ = USER: eccessivu, eccissivu, incausata, devenu esse, incausata da,
GT
GD
C
H
L
M
O
excitation
= USER: iccitazzioni, iccitazzioni cchiù, cchiù granni, granni,
GT
GD
C
H
L
M
O
excited
/ɪkˈsaɪ.tɪd/ = USER: tic, mutari, e cci faciva, dissociation, impauriti,
GT
GD
C
H
L
M
O
excluding
/ɪkˈskluː.dɪŋ/ = USER: aviation, lassannu, cibu, aviation l,
GT
GD
C
H
L
M
O
exhibition
/ˌek.sɪˈbɪʃ.ən/ = USER: exposition, cinquant'anni, mostra chì, mostra, mostra di,
GT
GD
C
H
L
M
O
experimental
/ikˌsperəˈmen(t)l/ = USER: spirimintali, sperimentali, spirimintali di, spirimintali ca,
GT
GD
C
H
L
M
O
express
/ɪkˈspres/ = USER: espressai, fiurita, de espressai, ricaccià, Signuruzzu,
GT
GD
C
H
L
M
O
exterior
/ɪkˈstɪə.ri.ər/ = USER: esterno, agricoltura, senna, haute, meridionale,
GT
GD
C
H
L
M
O
external
/ɪkˈstɜː.nəl/ = USER: esterni, esternu, Link, foras, esternu di,
GT
GD
C
H
L
M
O
externally
GT
GD
C
H
L
M
O
extreme
/ɪkˈstriːm/ = USER: estremu, chjocca, estremi, stremu,
GT
GD
C
H
L
M
O
fabrication
GT
GD
C
H
L
M
O
fact
/fækt/ = USER: Difatti, Di fatti, Nfatti, Infatti, di fattu,
GT
GD
C
H
L
M
O
factor
/ˈfæk.tər/ = USER: fattore, faktor, migrazzioni, Facteur,
GT
GD
C
H
L
M
O
faculty
/ˈfæk.əl.ti/ = USER: facultà, Incaricatu, facultati, faculté, Incaricatu di,
GT
GD
C
H
L
M
O
fan
/fæn/ = USER: francese fan, fan fan, apéritif, F fan, un apéritif,
GT
GD
C
H
L
M
O
fast
/fɑːst/ = USER: viloci, polli, veloci, vilocimenti, dighjunu,
GT
GD
C
H
L
M
O
favourable
/ˈfāv(ə)rəbəl/ = USER: favurevuli, favurèvuli, favurèvule, favurevule, Cumulative,
GT
GD
C
H
L
M
O
features
/ˈfiː.tʃər/ = USER: carattiristichi, funziunalità, ticnoluggìa, espressioni,
GT
GD
C
H
L
M
O
fed
/fed/ = USER: allattI, pasce, purcaghji, allattI à, nutricati cu,
GT
GD
C
H
L
M
O
fennel
/ˈfen.əl/ = USER: fenouil, finuocchi,
GT
GD
C
H
L
M
O
field
/fiːld/ = USER: chjosu, campu, campu di, campo,
GT
GD
C
H
L
M
O
figure
/ˈfɪɡ.ər/ = USER: figura, pirsunaggiu, Insalata, fiura, funnu,
GT
GD
C
H
L
M
O
finalised
/ˈfīnlˌīz/ = USER: avucatu, avucatu in, tintura,
GT
GD
C
H
L
M
O
first
/ˈfɜːst/ = USER: primu, prima, a prima, primi,
GT
GD
C
H
L
M
O
flap
/flæp/ = USER: Diaspora, volet, roulant, caudale, Diaspora n,
GT
GD
C
H
L
M
O
florin
= USER: maria cornescu, cornescu, Bursuc, Dumitru, & Florin,
GT
GD
C
H
L
M
O
fluid
/ˈfluː.ɪd/ = USER: scinariu, Cambrésis, fluidi, Fluid,
GT
GD
C
H
L
M
O
foil
/fɔɪl/ = USER: pans, suttili, kidnapping, francese kidnapping, inglese foil,
GT
GD
C
H
L
M
O
folded
/fəʊld/ = USER: calata, plié, salon,
GT
GD
C
H
L
M
O
following
/ˈfɒl.əʊ.ɪŋ/ = USER: siquenti, siguenti, seguenti, dopu, doppu,
GT
GD
C
H
L
M
O
follows
/ˈfɒl.əʊ/ = USER: Sighit, siguenti, sicuenti, siguenti manera, a siguenti manera,
GT
GD
C
H
L
M
O
foot
/fʊt/ = USER: pede, pedi, piede, peri,
GT
GD
C
H
L
M
O
for
/fɔːr/ = USER: di, per, pi, Traduzioni di, de,
GT
GD
C
H
L
M
O
force
/fɔːs/ = USER: forza, atterrissage, vigore, forcé, la forza,
GT
GD
C
H
L
M
O
forward
/ˈfɔː.wəd/ = USER: francescon, arritu, n'avanti, nnavanti, avanti,
GT
GD
C
H
L
M
O
four
/fɔːr/ = USER: quattru, quattrucentu, cuatru, di quattru, quattro,
GT
GD
C
H
L
M
O
frame
/freɪm/ = USER: curnici, cornice, Frame, quadru,
GT
GD
C
H
L
M
O
friendly
/ˈfrend.li/ = USER: amichevuli, simpatica, fervidu, simpaticu, sorta,
GT
GD
C
H
L
M
O
from
/frɒm/ = USER: da, da a, à, de, di,
GT
GD
C
H
L
M
O
front
/frʌnt/ = USER: fronte, fronte, devant, davanti,
GT
GD
C
H
L
M
O
fuel
/fjʊəl/ = USER: à carburant, benzina, carburante, carburanti, cunsumazione,
GT
GD
C
H
L
M
O
full
/fʊl/ = USER: chinu, china, piena, pieno, pienu,
GT
GD
C
H
L
M
O
fully
/ˈfʊl.i/ = USER: rimbursà, tinuti, cumplettamente, pruvata, sana sana,
GT
GD
C
H
L
M
O
function
/ˈfʌŋk.ʃən/ = USER: funziunava, funzione, teniant, comu funziunava, funziunava lu,
GT
GD
C
H
L
M
O
functions
/ˈfʌŋk.ʃən/ = USER: funzioni, sianu, e funzioni, funziunalità, maestra,
GT
GD
C
H
L
M
O
future
/ˈfjuː.tʃər/ = USER: avvene, avvena, futuri, futuru,
GT
GD
C
H
L
M
O
g
/dʒiː/ = USER: cunzunantali, aspra, g &, garavaglia, c,
GT
GD
C
H
L
M
O
gateway
/ˈɡeɪt.weɪ/ = USER: porta di a Corsica, bordi, porta, porta di, bordi di,
GT
GD
C
H
L
M
O
gauge
/ɡeɪdʒ/ = USER: printing, calibration, pri printing,
GT
GD
C
H
L
M
O
gear
/ɡɪər/ = USER: vigori, ingranaggio, ingranaggio francese, Attrezzatura, by,
GT
GD
C
H
L
M
O
gearbox
/ˈɡɪə.bɒks/ = USER: canciu, canciu di, gearbox |,
GT
GD
C
H
L
M
O
gears
/ɡɪər/ = USER: Lava, Ingranaggi, Me Lava,
GT
GD
C
H
L
M
O
general
/ˈdʒen.ər.əl/ = USER: generale, ginirali, generali, ginirali di,
GT
GD
C
H
L
M
O
generated
/ˈjenəˌrāt/ = USER: caricate,
GT
GD
C
H
L
M
O
generator
/ˈjenəˌrātər/ = USER: vortex, teorija, giniraturi, teorija Francese, francese vortex,
GT
GD
C
H
L
M
O
given
/ˈɡɪv.ən/ = USER: datu, attribuitu, cuncessa, dassi, data,
GT
GD
C
H
L
M
O
glass
/ɡlɑːs/ = USER: biccheri, bicchìari, vetro, vitru,
GT
GD
C
H
L
M
O
good
/ɡʊd/ = USER: bene, bona, bonu, bè, boni,
GT
GD
C
H
L
M
O
got
/ɡɒt/ = USER: A te, s'arrizzI, te, n'idea, ritrovu,
GT
GD
C
H
L
M
O
grand
/ɡrænd/ = USER: prugettu, Grand, dijon, vigna Grand,
GT
GD
C
H
L
M
O
gratitude
/ˈɡræt.ɪ.tjuːd/ = USER: Ringraziamu, gratitùdini, Ringraziamu l, autru, fari autru,
GT
GD
C
H
L
M
O
green
/ɡriːn/ = USER: verde, vert, verdi, virdi,
GT
GD
C
H
L
M
O
grille
/ɡrɪl/ = USER: Grille, grillé, francese grille, pain, canadese grille,
GT
GD
C
H
L
M
O
grip
/ɡrɪp/ = USER: impastughjatu, affucatu, esssa affucatu da, affucatu da, impastughjatu da,
GT
GD
C
H
L
M
O
ground
/ɡraʊnd/ = USER: nterra, terra, n terra, in terra,
GT
GD
C
H
L
M
O
group
/ɡruːp/ = USER: gruppu, gruppo, Group, assemblea,
GT
GD
C
H
L
M
O
h
/eɪtʃ/ = USER: addition, H, r, Ovest, hölle,
GT
GD
C
H
L
M
O
hamster
/ˈhæm.stər/ = USER: s'imbressi, a s'imbressi, francese hamster, giogulamentus, criceto,
GT
GD
C
H
L
M
O
handiness
GT
GD
C
H
L
M
O
has
/hæz/ = USER: hà, hè, avi, ha, havi,
GT
GD
C
H
L
M
O
hatch
/hætʃ/ = USER: furgoni, Magnum, châssis, Scania, MAN,
GT
GD
C
H
L
M
O
have
/hæv/ = USER: avè, avemu, hannu, me, aviri,
GT
GD
C
H
L
M
O
he
/hiː/ = USER: ellu, Ghjesù, ch'ellu, si, iddu,
GT
GD
C
H
L
M
O
heat
/hiːt/ = USER: u caldu, u calori, calori, caldu, calore,
GT
GD
C
H
L
M
O
heating
/ˈhiː.tɪŋ/ = USER: chauffage, tromba, drogherie, parchi, pub,
GT
GD
C
H
L
M
O
heavier
/ˈhev.i/ = USER: grùassu, pìsunu, énigmatique, pìsunu cchiu,
GT
GD
C
H
L
M
O
help
/help/ = USER: aiutu, aiutari, aiutà, aiuta, succorsu,
GT
GD
C
H
L
M
O
high
/haɪ/ = USER: altu, élevé, alta, cultura high, alti,
GT
GD
C
H
L
M
O
his
/hɪz/ = USER: u so, a so, so, i so, lu so,
GT
GD
C
H
L
M
O
holding
/ˈhəʊl.dɪŋ/ = USER: presa, teniri, tenue, tenia, presa a,
GT
GD
C
H
L
M
O
hollow
/ˈhɒl.əʊ/ = USER: iunti, ràrichi, cavità, serif,
GT
GD
C
H
L
M
O
home
/həʊm/ = USER: casa, in casa, Maison, ncasa, Accuglianza di,
GT
GD
C
H
L
M
O
hours
/aʊər/ = USER: uri, ore, ori,
GT
GD
C
H
L
M
O
household
/ˈhousˌ(h)ōld/ = USER: Casalinghi, accapitari, ponnu accapitari, affaccendata, pulizziari,
GT
GD
C
H
L
M
O
housing
/ˈhaʊ.zɪŋ/ = USER: varri, vulìanu, edilizzia, ospiti, sentential,
GT
GD
C
H
L
M
O
how
/haʊ/ = USER: quantu, come, cumu, pasta, comu,
GT
GD
C
H
L
M
O
however
/ˌhaʊˈev.ər/ = USER: cumunqui, pirI, parI, perI, perI si,
GT
GD
C
H
L
M
O
hrs
= USER: ore, Hrs,
GT
GD
C
H
L
M
O
hvac
= USER: HVAC, Idraulici, cimiteri, e cimiteri,
GT
GD
C
H
L
M
O
hybrid
/ˈhaɪ.brɪd/ = USER: un'ibridazioni, o, ape 迷情,
GT
GD
C
H
L
M
O
hydraulic
/haɪˈdrɒl.ɪk/ = USER: idraulici, idràulici, julienne, jul, idràulichi,
GT
GD
C
H
L
M
O
i
/aɪ/ = USER: i, canta, mi, u, ju,
GT
GD
C
H
L
M
O
immediate
/ɪˈmiː.di.ət/ = USER: immediata, subitu, mmidiati, subitu in, metta subitu,
GT
GD
C
H
L
M
O
impact
/imˈpakt/ = USER: mpattu, impattu, affettu, iffettu,
GT
GD
C
H
L
M
O
implementing
/ˈɪm.plɪ.ment/ = USER: rispettendu, rispettendu e, opera di, in opera di, opera,
GT
GD
C
H
L
M
O
important
/ɪmˈpɔː.tənt/ = USER: impurtanti, impurtante, mpurtanti, impurtanza,
GT
GD
C
H
L
M
O
in
/ɪn/ = USER: in, à, a, dans, en,
GT
GD
C
H
L
M
O
inches
/ɪntʃ/ = USER: jita, addintI, jita di,
GT
GD
C
H
L
M
O
includes
/ɪnˈkluːd/ = USER: cumprenni, includendu, include, inclusa, cumprenni l,
GT
GD
C
H
L
M
O
increase
/ɪnˈkriːs/ = USER: aumentu, cresce, aumintari, fà cresce, aumentu di,
GT
GD
C
H
L
M
O
increasing
/ɪnˈkriːs/ = USER: sensibilizà, crìsciri, crìsciri la sI, crescita, crìsciri la,
GT
GD
C
H
L
M
O
independent
/ˌindəˈpendənt/ = USER: nnipinnenti, indipindenti, ndipinnenti, nnipinnenza, indipendente,
GT
GD
C
H
L
M
O
indicate
/ˈɪn.dɪ.keɪt/ = USER: indicanu, specificà, p'innicari, insignà, indicanu sulu,
GT
GD
C
H
L
M
O
indicated
/ˈɪn.dɪ.keɪt/ = USER: indettatu, indettatu quì, pett'à, di pett'à, signalatu,
GT
GD
C
H
L
M
O
indicates
/ˈɪn.dɪ.keɪt/ = USER: ìnnica, mosciani, ammustra, indica, ammustra la,
GT
GD
C
H
L
M
O
indication
/ˌɪn.dɪˈkeɪ.ʃən/ = USER: nfurmazzioni, un'indicazione, nfurmazzioni supra, fattu, nfurmazzioni supra lu fattu,
GT
GD
C
H
L
M
O
informed
/ɪnˈfɔːmd/ = USER: infurmatu, lagnanza à, lagnanza, una lagnanza à, assez,
GT
GD
C
H
L
M
O
informs
/ɪnˈfɔːm/ = USER: nforma, nforma tutti, vostru, rinsegna,
GT
GD
C
H
L
M
O
innovative
/ˈɪn.ə.və.tɪv/ = USER: nuvatori, innuvativi, ampareri, novi, prugetti,
GT
GD
C
H
L
M
O
input
/ˈɪn.pʊt/ = USER: Poloniana, screen size, entrée, Asturiana,
GT
GD
C
H
L
M
O
inscriptions
/ɪnˈskrɪp.ʃən/ = USER: èbbuca, scrizzioni di l'èbbuca,
GT
GD
C
H
L
M
O
installed
/ɪnˈstɔːl/ = USER: stallatu, piazzate, stallati, stallati nant'à,
GT
GD
C
H
L
M
O
instrument
/ˈɪn.strə.mənt/ = USER: strumentu, sonus, s'allogant, Bc, lu strumentu,
GT
GD
C
H
L
M
O
insulation
/ˌɪn.sjʊˈleɪ.ʃən/ = USER: mica, chitta, Emmanuel, mica insulation, shehi,
GT
GD
C
H
L
M
O
integrate
/ˈɪn.tɪ.ɡreɪt/ = USER: primurassi, di primurassi, primurassi di, permetteranu, di primurassi di,
GT
GD
C
H
L
M
O
integrated
/ˈɪn.tɪ.ɡreɪt/ = USER: integrata, cumminatu, idricu, cavalier, integrata di,
GT
GD
C
H
L
M
O
interior
/ɪnˈtɪə.ri.ər/ = USER: internu, Dintra, Gnam, interni, interno,
GT
GD
C
H
L
M
O
internal
/ɪnˈtɜː.nəl/ = USER: internu, nterni, interna, nterna,
GT
GD
C
H
L
M
O
international
/ˌɪn.təˈnæʃ.ən.əl/ = USER: ntirnazziunali, internaziunale, ntirnaziunali, internaziunali,
GT
GD
C
H
L
M
O
into
/ˈɪn.tuː/ = USER: in, nta, n, ni, à,
GT
GD
C
H
L
M
O
introduction
/ˌɪn.trəˈdʌk.ʃən/ = USER: surghjenti, ntruduzzioni, intruduzioni, presentàda, faciulitatu,
GT
GD
C
H
L
M
O
inverter
GT
GD
C
H
L
M
O
ion
/ˈaɪ.ɒn/ = USER: ion, ciprian, Dumitrscu, Ciprian Marian, avi,
GT
GD
C
H
L
M
O
is
/ɪz/ = USER: hè, è, si, eni,
GT
GD
C
H
L
M
O
it
/ɪt/ = USER: hè, si, lu in, lu, u,
GT
GD
C
H
L
M
O
its
/ɪts/ = USER: u so, a so, so, sI, i so,
GT
GD
C
H
L
M
O
joined
/join/ = USER: raghjunghje, intro, in intro, junceru, raghjuntu,
GT
GD
C
H
L
M
O
kangoo
GT
GD
C
H
L
M
O
kept
/kept/ = USER: mantinutu, tinni, addivatu, tinutu, firmati,
GT
GD
C
H
L
M
O
kerb
/kɜːb/ = USER: curbings, curbs, curbings curbs,
GT
GD
C
H
L
M
O
key
/kiː/ = USER: chiavi, chjave, tastu, fundamintali, chiavi di,
GT
GD
C
H
L
M
O
keywords
/ˈkiː.wɜːd/ = USER: laccatura, chjave, i segni, segni, chjave di,
GT
GD
C
H
L
M
O
kg
= USER: chilI, chg, chila, chilI nant'à, kg di,
GT
GD
C
H
L
M
O
kit
/kɪt/ = USER: kit di, francese kit, kit d, canadese kit,
GT
GD
C
H
L
M
O
kw
= USER: Linguistica, co, francese canadese, kiwi, canadese,
GT
GD
C
H
L
M
O
l
GT
GD
C
H
L
M
O
laboratory
/ˈlabrəˌtôrē/ = USER: laburatoriu, laboratoriu, ainu, pulitu, laburatoriu di,
GT
GD
C
H
L
M
O
laden
/ˈleɪ.dən/ = USER: carche, carcu di, carcu, carchi, carche di,
GT
GD
C
H
L
M
O
lateral
/ˈlæt.rəl/ = USER: latéral, Laterale, di lateral,
GT
GD
C
H
L
M
O
launched
/lɔːntʃ/ = USER: lanciata, lanciau, s'abbìa, lanciannu, in anda,
GT
GD
C
H
L
M
O
layer
/ˈleɪ.ər/ = USER: D 'Annunzio, drop, Annunzio, e sfarente, palori,
GT
GD
C
H
L
M
O
leaving
/lēv/ = USER: sumena, Chì sumena, lassannu, Partir, lassandu,
GT
GD
C
H
L
M
O
lecturing
GT
GD
C
H
L
M
O
length
/leŋθ/ = USER: lunghezza, lunghizza, lungura, durata, a durata,
GT
GD
C
H
L
M
O
less
/les/ = USER: menu, di menu, meno, muscuni, menu di,
GT
GD
C
H
L
M
O
lettering
GT
GD
C
H
L
M
O
levels
/ˈlev.əl/ = USER: ossigenu, livelli, ghjiugraffichi, niveddi, âme,
GT
GD
C
H
L
M
O
lever
/ˈliː.vər/ = USER: feel, to feel, peur, canadese lever, j'ai,
GT
GD
C
H
L
M
O
lifts
/lɪft/ = USER: élévatrice, nacelle, punta, na punta, nacelle élévatrice,
GT
GD
C
H
L
M
O
light
/laɪt/ = USER: di luce, lume, luce, luci, pietra,
GT
GD
C
H
L
M
O
lighter
/ˈlaɪ.tər/ = USER: liggera, cchiù liggera, made in, made in france, made,
GT
GD
C
H
L
M
O
limits
/ˈlɪm.ɪt/ = USER: limitu, lìmiti, limità, limita, limiti,
GT
GD
C
H
L
M
O
liquid
/ˈlɪk.wɪd/ = USER: liquidu, lìquidu, lìquitu, liquidi,
GT
GD
C
H
L
M
O
lithium
/ˈlɪθ.i.əm/ = USER: lituania, Lithium, chloride, francese lithium, canadese lithium,
GT
GD
C
H
L
M
O
litres
/ˈliː.tər/ = USER: litri, litra, litres, Liter, litri d,
GT
GD
C
H
L
M
O
located
/ləʊˈkeɪt/ = USER: situé, trovanu, localisé, situatu, trova,
GT
GD
C
H
L
M
O
lock
/lɒk/ = USER: serratura, lampatu, lampatu in,
GT
GD
C
H
L
M
O
locked
/lɒk/ = USER: nchiusi, scoppu, sabbatini, chiuso, di chjude,
GT
GD
C
H
L
M
O
logo
/ˈləʊ.ɡəʊ/ = USER: logu, logo francese, Logo, Cinqueterre, France,
GT
GD
C
H
L
M
O
los
/ˈlaɪ.ləʊ/ = USER: aurélie, san, Cartina, lo, Los,
GT
GD
C
H
L
M
O
low
/ləʊ/ = USER: suttana, basso, bassu, bassa,
GT
GD
C
H
L
M
O
lower
/ˈləʊ.ər/ = USER: bascia, vascia, inférieur, bassa, vascia di,
GT
GD
C
H
L
M
O
luggage
/ˈlʌɡ.ɪdʒ/ = USER: bagaglii, fintantu, drogherie, propria, viaghjadore in propria,
GT
GD
C
H
L
M
O
m
/əm/ = USER: m francese, canadese, f, m francese canadese, francese canadese,
GT
GD
C
H
L
M
O
machine
/məˈʃiːn/ = USER: màcchina, machine à, macchina, Machine, di machine,
GT
GD
C
H
L
M
O
machines
/məˈʃiːn/ = USER: machini, Macchine, fustellatrici, pulizia, Macchine da,
GT
GD
C
H
L
M
O
made
/meɪd/ = USER: fattu, fatti, fece, fatta, fici,
GT
GD
C
H
L
M
O
magnets
GT
GD
C
H
L
M
O
main
/meɪn/ = USER: principale, principali, menu, principal, lu menu,
GT
GD
C
H
L
M
O
mains
/meɪn/ = USER: pygmées, pygmées à, Cases pygmées, cuatre, Cases pygmées à,
GT
GD
C
H
L
M
O
make
/meɪk/ = USER: fà, Pentru, fari, l, à,
GT
GD
C
H
L
M
O
management
/ˈmæn.ɪdʒ.mənt/ = USER: établissement, gestisce, ghjestione, l'établissement, amministrazione,
GT
GD
C
H
L
M
O
market
/ˈmɑː.kɪt/ = USER: mercatu, marcatu, mircatu, banchi, mercato,
GT
GD
C
H
L
M
O
maximum
/ˈmæk.sɪ.məm/ = USER: massimu, prufundità massima, massimi, massima, un pesu,
GT
GD
C
H
L
M
O
may
/meɪ/ = USER: Maghju, pI, forsi, capaci,
GT
GD
C
H
L
M
O
meanwhile
/ˈmiːn.waɪl/ = USER: intantu, ntanto, varchicedda, ammostru, Cuntempuraniamenti l,
GT
GD
C
H
L
M
O
measures
/ˈmeʒ.ər/ = USER: St'autri misuri, misuri, li misuri, misure, e misure,
GT
GD
C
H
L
M
O
mechanical
/məˈkæn.ɪ.kəl/ = USER: miccanicu, miccanica, miccanichi, meccanici, miccanicu di,
GT
GD
C
H
L
M
O
mechanics
/məˈkanik/ = USER: miccanica, a miccanica, miccànica, Issa meccanica, meccanica,
GT
GD
C
H
L
M
O
meter
/ˈmiː.tər/ = USER: metre, Ô ciancu, mètre, cube, met,
GT
GD
C
H
L
M
O
method
/ˈmeθ.əd/ = USER: mètudu, lu mètudu, mittudu, pràtica, scintìficu,
GT
GD
C
H
L
M
O
minutes
/ˈmɪn.ɪt/ = USER: minuti, minutu, di minuti,
GT
GD
C
H
L
M
O
mirrors
/ˈmirər/ = USER: specchi, arruciatu, li specchi, arruciatu cu,
GT
GD
C
H
L
M
O
mm
= USER: MM, francese mm, M mm, millimetri, mm in,
GT
GD
C
H
L
M
O
mode
/məʊd/ = USER: modu, mudalità, Modalità, tenir, càlculu,
GT
GD
C
H
L
M
O
models
/ˈmɒd.əl/ = USER: mudeli pà, mudeli, modelli, priveda, mudelli,
GT
GD
C
H
L
M
O
modes
/məʊd/ = USER: manèri, tipi,
GT
GD
C
H
L
M
O
modules
/ˈmɒd.juːl/ = USER: moduli, extension, moduli di, tuturatu,
GT
GD
C
H
L
M
O
mono
/ˈmɒn.əʊ/ = USER: pi sta raggiuni, sta raggiuni, température, frigo mono, pi sta,
GT
GD
C
H
L
M
O
motor
/ˈməʊ.tər/ = USER: moteur, Advantage, motore,
GT
GD
C
H
L
M
O
motors
/ˈməʊ.tər/ = USER: course, Aisin, Aw, -cardezza,
GT
GD
C
H
L
M
O
mounted
/ˈmaʊn.tɪd/ = USER: muntatu, muntati, Tissu, û, acchianI,
GT
GD
C
H
L
M
O
moves
/muːv/ = USER: si movi, Roh, movi, scorri, si move,
GT
GD
C
H
L
M
O
much
/mʌtʃ/ = USER: tantu, assai, quantu, moltu, cchiù,
GT
GD
C
H
L
M
O
mud
/mʌd/ = USER: fangu, a fanga, fanga, fangu di,
GT
GD
C
H
L
M
O
n
/en/ = USER: nœud, Traduction, Traduzione, Italiano, nœud d,
GT
GD
C
H
L
M
O
named
/neɪm/ = USER: chjamatu, chjamava, nomini, si chjamava,
GT
GD
C
H
L
M
O
near
/nɪər/ = USER: vicinu, vicinu à, vicino, cerca, près de,
GT
GD
C
H
L
M
O
necessary
/ˈnes.ə.ser.i/ = USER: nicissariu, necessaria, vole, nicissaria, nicissariu à,
GT
GD
C
H
L
M
O
needle
/ˈniː.dl̩/ = USER: guglia, rulli, cuillère, a rulli, Isola,
GT
GD
C
H
L
M
O
needs
/nēd/ = USER: influence, a disgrazia, bisogni, Ci vulia una,
GT
GD
C
H
L
M
O
negative
/ˈneɡ.ə.tɪv/ = USER: negativa, nigativu, negativu, negativi,
GT
GD
C
H
L
M
O
net
/net/ = USER: riti, blague, rete, reta,
GT
GD
C
H
L
M
O
neutral
/ˈnjuː.trəl/ = USER: neutrali, niutrali, neutri, neutrali à, niutrali cu,
GT
GD
C
H
L
M
O
new
/njuː/ = USER: novu, novi, nova, vistitu, nove,
GT
GD
C
H
L
M
O
night
/naɪt/ = USER: notte, a notte, notti, nuit,
GT
GD
C
H
L
M
O
nm
= USER: s nm, nm Francese, snub nm,
GT
GD
C
H
L
M
O
no
/nəʊ/ = USER: innI, micca, nimu, ùn, senza,
GT
GD
C
H
L
M
O
noise
/nɔɪz/ = USER: vucciria, Allura s'affacciau, fracassu, rumuri, c'eranu,
GT
GD
C
H
L
M
O
normal
/ˈnɔː.məl/ = USER: nurmali, nurmalità, nurmale, nurmali cu,
GT
GD
C
H
L
M
O
not
/nɒt/ = USER: micca, ùn, nun, non, l,
GT
GD
C
H
L
M
O
now
/naʊ/ = USER: oghji, avà, ora, oghje, avale,
GT
GD
C
H
L
M
O
number
/ˈnʌm.bər/ = USER: nùmeru, nùmmiru, nummiru, nummaru, numaru,
GT
GD
C
H
L
M
O
objective
/əbˈdʒek.tɪv/ = USER: ughjettivu, sullicitudini, scopu, Si tratta,
GT
GD
C
H
L
M
O
obtained
/əbˈteɪn/ = USER: ottinutu, uttinni, ottense, Attiniu, guadagnava,
GT
GD
C
H
L
M
O
of
/əv/ = USER: di, d, de,
GT
GD
C
H
L
M
O
off
/ɒf/ = USER: cumming, Murat, e cumming, squatté, masturbarsi,
GT
GD
C
H
L
M
O
offered
/ˈɒf.ər/ = USER: uffertu, uffriu, chi ùsanu la, rigalatu, uffrìu,
GT
GD
C
H
L
M
O
offers
/ˈɒf.ər/ = USER: eccu, prupone, offerte, pruponi, Last,
GT
GD
C
H
L
M
O
oil
/ɔɪl/ = USER: ogghiu, aliva, oliu, Iliu, huile,
GT
GD
C
H
L
M
O
on
/ɒn/ = USER: nantu, nantu à, in u, supra, su,
GT
GD
C
H
L
M
O
one
/wʌn/ = USER: unu, quellu, una, un, si,
GT
GD
C
H
L
M
O
only
/ˈəʊn.li/ = USER: solu, sulu, sola, unicu, chè,
GT
GD
C
H
L
M
O
operating
= USER: upirativu, bloccu, sistema upirativu, sistema, rise,
GT
GD
C
H
L
M
O
operation
/ˌɒp.ərˈeɪ.ʃən/ = USER: funziunamentu, operatu, ncàricu, hè andata à, cuuperazione,
GT
GD
C
H
L
M
O
operational
/ˌɒp.ərˈeɪ.ʃən.əl/ = USER: funziunanti, flux, upirativu, flux temperature, funziunamentu,
GT
GD
C
H
L
M
O
optimal
/ˈɒp.tɪ.məm/ = USER: température, francese optimal, température température, Optimal, Blue,
GT
GD
C
H
L
M
O
optimise
= USER: ottimisazione, ottimisazione di,
GT
GD
C
H
L
M
O
or
/ɔːr/ = USER: o, o di, oa, ou,
GT
GD
C
H
L
M
O
order
/ˈɔː.dər/ = USER: pà, di modu, ordini, ordini di, modu,
GT
GD
C
H
L
M
O
original
/əˈrɪdʒ.ɪ.nəl/ = USER: urighjinariu, urigginali, urighjinali, originali, previstu,
GT
GD
C
H
L
M
O
our
/aʊər/ = USER: u nostru, nostru, a nostra, lu nostru, i nostri,
GT
GD
C
H
L
M
O
output
/ˈaʊt.pʊt/ = USER: radicali avrìanu pututu, pruduzzioni litteraria, La pruduzzioni, oïl, radicali,
GT
GD
C
H
L
M
O
overall
/ˌəʊ.vəˈrɔːl/ = USER: siant, megliu, megliu u, u megliu, palesa,
GT
GD
C
H
L
M
O
owners
/ˈəʊ.nər/ = USER: patroni, impegni, i patroni, prupritari, prupritari di,
GT
GD
C
H
L
M
O
owning
/əʊn/ = USER: quistu, paria quistu,
GT
GD
C
H
L
M
O
p
/piː/ = USER: œil, occasion, travail, sans,
GT
GD
C
H
L
M
O
pack
/pæk/ = USER: Track, sidduni, Pack, francese pack, sidduni n,
GT
GD
C
H
L
M
O
package
/ˈpæk.ɪdʒ/ = USER: pacchettu, u pacchettu, formula, pacchettu di, formula di,
GT
GD
C
H
L
M
O
packs
GT
GD
C
H
L
M
O
panel
/ˈpæn.əl/ = USER: panel francese, granulum, tavola,
GT
GD
C
H
L
M
O
paper
/ˈpeɪ.pər/ = USER: carta, a carta, di carta,
GT
GD
C
H
L
M
O
parameters
/pəˈræm.ɪ.tər/ = USER: login, parametri, paràmetri, cunnessione, paràmetri di,
GT
GD
C
H
L
M
O
park
/pɑːk/ = USER: parco, Parcu, Park, Parc,
GT
GD
C
H
L
M
O
parking
/ˈpɑː.kɪŋ/ = USER: occasion, Caravaning, Vehicule, Parken,
GT
GD
C
H
L
M
O
particularly
/pə(r)ˈtikyələrlē/ = USER: particularmenti, chjaru, particulari, n particulari,
GT
GD
C
H
L
M
O
passenger
/ˈpæs.ən.dʒər/ = USER: passagera, passageru, u passageru, passageri, passageru si,
GT
GD
C
H
L
M
O
pavements
/ˈpeɪv.mənt/ = USER: e due, Morlì, due, una e due,
GT
GD
C
H
L
M
O
payload
GT
GD
C
H
L
M
O
peak
/piːk/ = USER: piccu, massimu, vetta, punta, èbbica,
GT
GD
C
H
L
M
O
pedal
/ˈped.əl/ = USER: Irganu, Irganu e, principale,
GT
GD
C
H
L
M
O
performance
/pəˈfɔː.məns/ = USER: spettaculu, efficaci, spittaculu, cummedia, curà,
GT
GD
C
H
L
M
O
performances
/pəˈfɔː.məns/ = USER: palchi, Libbru, cuncerti, tiatru, tiatru di,
GT
GD
C
H
L
M
O
performed
/pəˈfɔːm/ = USER: svorgi, sonau, effettuà, joué, esiguita,
GT
GD
C
H
L
M
O
ph
/ˌpiːˈeɪtʃ/ = USER: P ph, francese ph, ph in, ph in Francese,
GT
GD
C
H
L
M
O
phd
/ˌpiː.eɪtʃˈdiː/ = USER: eurosla, dutturanti à, Dutturatu, dutturanti,
GT
GD
C
H
L
M
O
placed
/pleɪs/ = USER: serbit, pusatu, misa, pusava, serbit po,
GT
GD
C
H
L
M
O
plant
/plɑːnt/ = USER: pianta, piante, francese plant,
GT
GD
C
H
L
M
O
platform
/ˈplæt.fɔːm/ = USER: piattaforma, rimpianu, spianiccia, Nissan, Puglia,
GT
GD
C
H
L
M
O
plug
/plʌɡ/ = USER: fuse, USB, plug in, plug in Francese, spina,
GT
GD
C
H
L
M
O
plugged
/plʌɡ/ = USER: cinquantenne, cinquantenne italiana,
GT
GD
C
H
L
M
O
pollution
/pəˈluː.ʃən/ = USER: urgànicu, risidui, La pollution, nquinamentu, pollution &,
GT
GD
C
H
L
M
O
position
/pəˈzɪʃ.ən/ = USER: pusizioni, postu, pusiziunatu, insignante, pusizioni di,
GT
GD
C
H
L
M
O
positions
/pəˈzɪʃ.ən/ = USER: pusizzioni, pusizioni, pusizioni di, Student,
GT
GD
C
H
L
M
O
possible
/ˈpɒs.ə.bl̩/ = USER: pussìbbili, pussìbule, pussibili, felì, pussibule,
GT
GD
C
H
L
M
O
power
/paʊər/ = USER: lu putiri, putiri, putenza, a putenza, putere,
GT
GD
C
H
L
M
O
powered
/-paʊəd/ = USER: fattu, marian, cervus, cervus lunar, Matumbi,
GT
GD
C
H
L
M
O
powerful
/ˈpaʊə.fəl/ = USER: putenti, potente, putente, li putenti, putenti di,
GT
GD
C
H
L
M
O
practical
/ˈpræk.tɪ.kəl/ = USER: praticu, fabbrica, pratica, fabbrica di,
GT
GD
C
H
L
M
O
pre
/priː-/ = USER: bud, cullucatu, pret, Préhistorique, pri,
GT
GD
C
H
L
M
O
presence
/ˈprez.əns/ = USER: prisenza, A prisenza, A prisenza di, presenza, prisenza di,
GT
GD
C
H
L
M
O
present
/ˈprez.ənt/ = USER: prisente, attuali, presente, prisenti, Stu,
GT
GD
C
H
L
M
O
presented
/prɪˈzent/ = USER: prisentatu, mintuvate, prisintaru, prisentata, muntati,
GT
GD
C
H
L
M
O
presents
/ˈprez.ənt/ = USER: prisenta, manele, presenta u, presenta, rigali,
GT
GD
C
H
L
M
O
presses
/pres/ = USER: fragnà, pneumatica, à fragnà, bIcciuli, aduprati,
GT
GD
C
H
L
M
O
previous
/ˈpriː.vi.əs/ = USER: pricidenti, nanzu, merre, in prima, versione,
GT
GD
C
H
L
M
O
principle
/ˈprɪn.sɪ.pl̩/ = USER: principiu, principiu di, lu principiu, lu principiu di, principale,
GT
GD
C
H
L
M
O
prof
/prɒf/ = USER: Pruf, lu Pruf, prof |, ag, A ag,
GT
GD
C
H
L
M
O
professor
/prəˈfes.ər/ = USER: prufissori, Prufissore, prufissuri, prufissore à, ducenti,
GT
GD
C
H
L
M
O
programme
/ˈprəʊ.ɡræm/ = USER: U prugramma, prugrammi, programma, prugramma, prugrammi di,
GT
GD
C
H
L
M
O
project
/ˈprɒdʒ.ekt/ = USER: prugettu, prughjettu, pruggettu, projet, prughjetti,
GT
GD
C
H
L
M
O
projects
/ˈprɒdʒ.ekt/ = USER: prughjetti, prughjetta, prugetti, prughjetta di, I prughjetti,
GT
GD
C
H
L
M
O
propeller
/prəˈpel.ər/ = USER: elica, AM, fan, francese AM,
GT
GD
C
H
L
M
O
propulsion
/prəˈpʌl.ʃən/ = USER: prupulsioni,
GT
GD
C
H
L
M
O
provide
/prəˈvaɪd/ = USER: furnissi, vuluntarii, eppuri, furniscia,
GT
GD
C
H
L
M
O
provides
/prəˈvaɪd/ = USER: parmette, pirfettu, accerta, custituisci, accerta à,
GT
GD
C
H
L
M
O
pseudo
/ˈso͞odō/ = USER: Pseudo, fausa, francese pseudo, m pseudo, canadese pseudo,
GT
GD
C
H
L
M
O
public
/ˈpʌb.lɪk/ = USER: pùbblicu, pubblicu, pubbricu, publichi, publicu,
GT
GD
C
H
L
M
O
pulled
/pʊl/ = USER: tirau, tirI, tratu, tiratu,
GT
GD
C
H
L
M
O
pump
/pʌmp/ = USER: béton, sodium, à béton, Pump, pump nel,
GT
GD
C
H
L
M
O
pumps
/pʌmp/ = USER: tacchi, syringe, à laver, laver, dancing,
GT
GD
C
H
L
M
O
quick
/kwɪk/ = USER: taliatura, vulavanu, lesta, prescia, prestu,
GT
GD
C
H
L
M
O
r
/ɑr/ = USER: nterna, mort, à mort, ar, R,
GT
GD
C
H
L
M
O
radiator
GT
GD
C
H
L
M
O
rails
/reɪl/ = USER: lunettes, rotaie, carne rotaie,
GT
GD
C
H
L
M
O
range
/reɪndʒ/ = USER: catalogu, tavuletta, rigistru, cullizzioni, serie,
GT
GD
C
H
L
M
O
rare
/reər/ = USER: scarsu, scarzi, raru, rari, scarzi è,
GT
GD
C
H
L
M
O
rate
/reɪt/ = USER: tassu, tariffa, acqua, ragione, acqua di,
GT
GD
C
H
L
M
O
rates
/reɪt/ = USER: rates, tariffu, à tariffu, Franchini rates, votes,
GT
GD
C
H
L
M
O
real
/rɪəl/ = USER: etrusca, vera, veru, veri, reale,
GT
GD
C
H
L
M
O
realized
/ˈrɪə.laɪz/ = USER: avvisti, si capissi, avvista, s'accorsi, avvista chì,
GT
GD
C
H
L
M
O
realizes
/ˈrɪə.laɪz/ = USER: si mittissi, mittissi, mittissi in capu, si mittissi in, mittissi in,
GT
GD
C
H
L
M
O
rear
/rɪər/ = USER: furgoni, quarante, vicinanzi, Reception, arrière,
GT
GD
C
H
L
M
O
receives
/rɪˈsiːv/ = USER: ricivi, riceve à, ricevi, riceve, lu ricivi,
GT
GD
C
H
L
M
O
recovered
/rɪˈkʌv.ər/ = USER: ripigghiau, ripigliI, cumplittamenti, ripigliI di,
GT
GD
C
H
L
M
O
recovery
/rɪˈkʌv.ər.i/ = USER: ripresa, ripresa di, valurizazione, a ripresa di,
GT
GD
C
H
L
M
O
recuperation
/rɪˈkuː.pər.eɪt/ = USER: suciale, salvezza, salvezza suciale, delivery salvezza, delivery,
GT
GD
C
H
L
M
O
red
/red/ = USER: rossu, russu, rossi, rosse, rosso,
GT
GD
C
H
L
M
O
reducer
/rɪˈdʒuː.sər/ = USER: apparatus, réducteur,
GT
GD
C
H
L
M
O
reducing
/rɪˈdjuːs/ = USER: riducendu, diminuennu, riddùciunu, arriducennu,
GT
GD
C
H
L
M
O
reduction
/rɪˈdʌk.ʃən/ = USER: riduzzione, pussìbule, scontu, di riduzzione,
GT
GD
C
H
L
M
O
references
/ˈref.ər.əns/ = USER: referenze, e referenze, riferimenti, riferenze, e referenze ind'a,
GT
GD
C
H
L
M
O
regeneration
/rɪˈdʒen.ər.eɪt/ = USER: Cristianu, Un Cristianu, Cristianu è, Napoli, Rinvivisce,
GT
GD
C
H
L
M
O
relief
/rɪˈliːf/ = USER: rilievi, rilievu, succorsu, sogni, succorsu à,
GT
GD
C
H
L
M
O
remaining
/rɪˈmeɪ.nɪŋ/ = USER: ristannu, rimanenza, cullezzione, truppi, rimanenza di,
GT
GD
C
H
L
M
O
remains
/rɪˈmeɪnz/ = USER: scanzari, rasti, ferma, scanzari chi, resta,
GT
GD
C
H
L
M
O
renewable
/rɪˈnjuː.ə.bl̩/ = USER: rinuvà, ENR, da rinuvà, spurtivi, energii,
GT
GD
C
H
L
M
O
repair
/rɪˈpeər/ = USER: riparà, riparazione, juta, magazzini, juta a,
GT
GD
C
H
L
M
O
reparation
/ˌrep.əˈreɪ.ʃən/ = USER: riparu, riparazione, a riparazione, ripari, li ripari,
GT
GD
C
H
L
M
O
replaced
/rɪˈpleɪs/ = USER: sustituitu, rimpiazzati, sustituisci, sustituita, sustituìu,
GT
GD
C
H
L
M
O
represents
/ˌrep.rɪˈzent/ = USER: designa, Rapprisenta, rispechja, raprisenta, boxing designa,
GT
GD
C
H
L
M
O
require
/rɪˈkwaɪər/ = USER: vurrà, mmiscallu, richerenu, scelti, bisognu di,
GT
GD
C
H
L
M
O
research
/ˈrēˌsərCH,riˈsərCH/ = USER: ricerchi, ricerca, a ricerca, di ricerca, ricerche,
GT
GD
C
H
L
M
O
responsive
/rɪˈspɒn.sɪv/ = USER: rispunzabbili,
GT
GD
C
H
L
M
O
restrictions
/rɪˈstrɪk.ʃən/ = USER: limitazzioni, limitalli, Li limitazzioni, ristrizzione, limitazzioni ê,
GT
GD
C
H
L
M
O
results
/rɪˈzʌlt/ = USER: risultati, i risultati, résultats, Risultati di, orthographe,
GT
GD
C
H
L
M
O
reveals
/rɪˈviːl/ = USER: distingui, sirinità, dà, ne dà, scavi,
GT
GD
C
H
L
M
O
reverse
/rɪˈvɜːs/ = USER: pone à, pone, pone à l, riversu, invertire,
GT
GD
C
H
L
M
O
revised
/rɪˈvaɪzd/ = USER: riggistrau, lu riggistrau, Humilis, rividuta, rivista,
GT
GD
C
H
L
M
O
ride
/raɪd/ = USER: accriscimentu, di accriscimentu, disque, chaud, paulista,
GT
GD
C
H
L
M
O
road
/rəʊd/ = USER: stradale, strada, strada di, route,
GT
GD
C
H
L
M
O
roads
/rəʊd/ = USER: e strade, strade, Mattina, torte, strade torte,
GT
GD
C
H
L
M
O
roll
/rəʊl/ = USER: tambour, Roll, de tambour, bread, Couleur,
GT
GD
C
H
L
M
O
romanian
/rʊˈmeɪ.ni.ən/ = USER: Rumenu, rumeno, romanian Pronuncia, Francese, Dictionnaire Français,
GT
GD
C
H
L
M
O
roof
/ruːf/ = USER: tettu, tettu, toit, Cahiers, Cahiers du,
GT
GD
C
H
L
M
O
rotor
GT
GD
C
H
L
M
O
rpm
/ˌɑː.piːˈem/ = USER: Beniamino Gigli, Gigli, RPM,
GT
GD
C
H
L
M
O
running
/ˈrʌn.ɪŋ/ = USER: corsa, curriri, corsa in, chì, in,
GT
GD
C
H
L
M
O
s
= USER: l, d, di, Pronuncia di,
GT
GD
C
H
L
M
O
safety
/ˈseɪf.ti/ = USER: daniela, sicurità, preservazione, friquenti, preservazione di,
GT
GD
C
H
L
M
O
same
/seɪm/ = USER: listessu, stissa, listessa, stessu, stessa,
GT
GD
C
H
L
M
O
sand
/sænd/ = USER: sabbia, rena, capeddi, rina,
GT
GD
C
H
L
M
O
satisfaction
/ˌsæt.ɪsˈfæk.ʃən/ = USER: soddisfazioni, gruppo, ralegru, suddisfazioni, u piacè,
GT
GD
C
H
L
M
O
schneider
GT
GD
C
H
L
M
O
seats
/siːt/ = USER: massimu, pusatoghji, troni, residenzi, massimu di,
GT
GD
C
H
L
M
O
second
/ˈsek.ənd/ = USER: sicondu, secunnu, seconda, secunna, siconda,
GT
GD
C
H
L
M
O
secondary
/ˈsek.ən.dri/ = USER: sicundariu, lu sitturi sicunnariu, stru, sitturi sicunnariu, trash,
GT
GD
C
H
L
M
O
selector
/sɪˈlek.tər/ = USER: siʀypø,
GT
GD
C
H
L
M
O
semi
/ˈsem.i/ = USER: semipreziosa, punti, di semi,
GT
GD
C
H
L
M
O
serial
/ˈsɪə.ri.əl/ = USER: fiata, Serial, pariu, pariu cu, cu,
GT
GD
C
H
L
M
O
serves
/sɜːv/ = USER: serve, auropeu, riceve, di riceve, ricunniscenza,
GT
GD
C
H
L
M
O
servo
GT
GD
C
H
L
M
O
setting
/ˈset.ɪŋ/ = USER: rimarchevuli, curcari, a curcari, tramontu,
GT
GD
C
H
L
M
O
shaft
/ʃɑːft/ = USER: bearing, rocker, shaft Spagnolo, lift, axle,
GT
GD
C
H
L
M
O
shafts
/ʃɑːft/ = USER: anale, autu e, autu e squarcianu, autu,
GT
GD
C
H
L
M
O
shock
/ʃɒk/ = USER: innamuratu, choc, scossa,
GT
GD
C
H
L
M
O
shows
/ʃəʊ/ = USER: Spettacoli, fatzu, pintat, mostra,
GT
GD
C
H
L
M
O
side
/saɪd/ = USER: cantu, latu, lato, spadda,
GT
GD
C
H
L
M
O
sides
/saɪd/ = USER: ganghi, spunni, i lati, Aquilone, lati,
GT
GD
C
H
L
M
O
sign
/saɪn/ = USER: scritta, scrittoghju, segnu, signu, signe,
GT
GD
C
H
L
M
O
signal
/ˈsɪɡ.nəl/ = USER: segnale, sonore, signali, putìa, signali di partenza,
GT
GD
C
H
L
M
O
significant
/sigˈnifikənt/ = USER: impurtante, significativu, significativa, significanti, dimugràficu,
GT
GD
C
H
L
M
O
silent
/ˈsaɪ.lənt/ = USER: zittu, mutu, zitti,
GT
GD
C
H
L
M
O
similar
/ˈsɪm.ɪ.lər/ = USER: listessu, sìmili, sìmuli, similari, simili,
GT
GD
C
H
L
M
O
similarly
/ˈsɪm.ɪ.lə.li/ = USER: similaire, grafia simile, simile, S, inglese,
GT
GD
C
H
L
M
O
since
/sɪns/ = USER: siccomu, postu chì, dipoi, dipo, dapoi,
GT
GD
C
H
L
M
O
situations
/sɪt.juˌeɪ.ʃənz ˈveɪ.kənt/ = USER: situazzioni, stress, di situazzioni, u stress, situazioni,
GT
GD
C
H
L
M
O
six
/sɪks/ = USER: sei, di sei, sestu,
GT
GD
C
H
L
M
O
size
/saɪz/ = USER: grannizza, diminsioni, taglie, taglia, statura,
GT
GD
C
H
L
M
O
slippery
/ˈslɪp.ər.i/ = USER: sciddicusa, sciddicusa e,
GT
GD
C
H
L
M
O
slopes
/sləʊp/ = USER: pendite, e pendite, digrada, i versi, Berkeley,
GT
GD
C
H
L
M
O
snow
/snəʊ/ = USER: neve, neige, nivi,
GT
GD
C
H
L
M
O
socket
/ˈsɒk.ɪt/ = USER: incavo, incavo FranceseFrancese,
GT
GD
C
H
L
M
O
softer
/sɒft/ = USER: untuose, più untuose,
GT
GD
C
H
L
M
O
solution
/səˈluː.ʃən/ = USER: definitivu, suluzzioni, suluzione, sola suluzione, suluzioni,
GT
GD
C
H
L
M
O
solutions
/səˈluː.ʃən/ = USER: paolini, li suluzzioni, suluzzioni, soluzioni, suluzioni,
GT
GD
C
H
L
M
O
some
/səm/ = USER: certi, parechji, arcuni, qualchì, qualchi,
GT
GD
C
H
L
M
O
soon
/suːn/ = USER: prestu, Appena, subitu, finuta, amours,
GT
GD
C
H
L
M
O
space
/speɪs/ = USER: u spaziu, spaziu, spassiu, spazziu, spazio,
GT
GD
C
H
L
M
O
special
/ˈspeʃ.əl/ = USER: spiciali, speciali, particulari, particulare, spiciali chi,
GT
GD
C
H
L
M
O
specific
/spəˈsɪf.ɪk/ = USER: spécifique, identitariu, spicìficu, specifichi, spécifique,
GT
GD
C
H
L
M
O
speed
/spiːd/ = USER: vilucitati, vilucità, battutu, vitezza, vitesse,
GT
GD
C
H
L
M
O
speedometer
GT
GD
C
H
L
M
O
speeds
/spiːd/ = USER: acceleratu, mettite, ùn mettite, mettite nunda,
GT
GD
C
H
L
M
O
sport
/spɔːt/ = USER: stagnu, Sport, Caragnani, u sport, sport e,
GT
GD
C
H
L
M
O
springs
/sprɪŋ/ = USER: melia, e surgenti, acqu, nasci, surgenti,
GT
GD
C
H
L
M
O
stability
/stəˈbɪl.ɪ.ti/ = USER: resistenti, stabilità, stabbilità, efficaci,
GT
GD
C
H
L
M
O
stack
/stæk/ = USER: stacciatura, pila, fumarolu, stack di, riti,
GT
GD
C
H
L
M
O
stacks
/stæk/ = USER: accatastare, Mangatars,
GT
GD
C
H
L
M
O
standard
/ˈstæn.dəd/ = USER: lingua standard, standardi, mudellu, mudellu di, standard a,
GT
GD
C
H
L
M
O
starting
/stɑːt/ = USER: partini, accuminzannu, principianu, accuminciannu, à partir,
GT
GD
C
H
L
M
O
starts
/stɑːt/ = USER: alfabbèticu, accumincia, cumencia, tuttu cumencia,
GT
GD
C
H
L
M
O
stations
/ˈæk.ʃən ˌsteɪ.ʃənz/ = USER: stazioni, metrI, stations in, I, metrI di,
GT
GD
C
H
L
M
O
stator
GT
GD
C
H
L
M
O
steep
/stiːp/ = USER: cuddetti, pendita, sdirrupata, in pendita, sculpite,
GT
GD
C
H
L
M
O
steering
/ˈstɪə.rɪŋ ˌkɒl.əm/ = USER: cunducendu, terranii, swearing, swearing &, Steering,
GT
GD
C
H
L
M
O
steps
/step/ = USER: passi, passu, fissa,
GT
GD
C
H
L
M
O
stored
/stɔːr/ = USER: cullucatu, piazzatu, assestate, trove, custudita,
GT
GD
C
H
L
M
O
straightforward
/ˌstrātˈfôrwərd/ = USER: elementari, coup franc, franc,
GT
GD
C
H
L
M
O
structural
/ˈstrəkCHərəl/ = USER: strutturale,
GT
GD
C
H
L
M
O
structures
/ˈstrʌk.tʃər/ = USER: strutturi, s'attruvaru strutturi, strutture, quatri, culture,
GT
GD
C
H
L
M
O
student
/ˈstjuː.dənt/ = USER: studiente, studente, étudiant, studenti, studianti,
GT
GD
C
H
L
M
O
study
/ˈstʌd.i/ = USER: studiu, studià, lu studiu, stùdiu, studiari,
GT
GD
C
H
L
M
O
suited
/ˈsuː.tɪd/ = USER: apprupriatu, adattu, currispundia, latu,
GT
GD
C
H
L
M
O
supply
/səˈplaɪ/ = USER: branch, incù l, fourniture, incù,
GT
GD
C
H
L
M
O
surface
/ˈsɜː.fɪs/ = USER: superficia, superficie, a superficia, supirficiali, superficia di,
GT
GD
C
H
L
M
O
suspension
/səˈspen.ʃən/ = USER: suspinsioni, suspendu, canadese suspension, na suspinsioni, suspinsioni a,
GT
GD
C
H
L
M
O
suv
GT
GD
C
H
L
M
O
switch
/swɪtʃ/ = USER: connard, tastu, vi tuccherà à, vi tuccherà, tuccherà,
GT
GD
C
H
L
M
O
symposium
/sɪmˈpəʊ.zi.əm/ = USER: entu, citta,
GT
GD
C
H
L
M
O
synchronous
/ˈsɪŋ.krə.nəs/ = USER: vertaling, simultane, apparatuur en simultane, en simultane, simultane vertaling,
GT
GD
C
H
L
M
O
system
/ˈsɪs.təm/ = USER: sistema, sistemi, impiantu, sistema di, sistemu,
GT
GD
C
H
L
M
O
systems
/ˈsɪs.təm/ = USER: sistemi, sistema, olio, Studi, d,
GT
GD
C
H
L
M
O
table
/ˈteɪ.bl̩/ = USER: tàvula, tavula, tavulinu, Tabella, verbi,
GT
GD
C
H
L
M
O
taken
/ˈteɪ.kən/ = USER: pigliata, livatu, fattu, pigghiatu, pigliatu,
GT
GD
C
H
L
M
O
tank
/tæŋk/ = USER: mid, francese tank, Hadson, pesci, tank &,
GT
GD
C
H
L
M
O
technical
/ˈtek.nɪ.kəl/ = USER: tènnicus, tennicu, tècnicu, tecnici, tecnicu,
GT
GD
C
H
L
M
O
technology
/tekˈnɒl.ə.dʒi/ = USER: tecnulugia, a tecnulugia, tecnoluggìa, ubiquam, Vito,
GT
GD
C
H
L
M
O
telescopic
GT
GD
C
H
L
M
O
tension
/ˈten.ʃən/ = USER: tinzioni, tinzzioni, ee, Fridda fici, tinsioni dâ,
GT
GD
C
H
L
M
O
terrain
/təˈreɪn/ = USER: parcorsi, tarrenu, i parcorsi, tirrenu, atti,
GT
GD
C
H
L
M
O
th
/ˈTHôrēəm/ = USER: guinea bissau, di marzu, bissau, XX, jur,
GT
GD
C
H
L
M
O
than
/ðæn/ = USER: cà, chè, ca, cchiù, chi,
GT
GD
C
H
L
M
O
that
/ðæt/ = USER: chì, chi, ca, ddu, di,
GT
GD
C
H
L
M
O
the
GT
GD
C
H
L
M
O
their
/ðeər/ = USER: i so, a so, so, u so, e so,
GT
GD
C
H
L
M
O
there
/ðeər/ = USER: ùn ci, ci, ddà, culà, c'è,
GT
GD
C
H
L
M
O
thermal
/ˈθɜː.məl/ = USER: termichi, termale, olives, parchi,
GT
GD
C
H
L
M
O
thermostat
/ˈθɜː.mə.stæt/ = USER: Lufttemperatur, Lufttemperatur Lufttemperatur,
GT
GD
C
H
L
M
O
these
/ðiːz/ = USER: chisti, sti, issi, sse,
GT
GD
C
H
L
M
O
they
/ðeɪ/ = USER: si, ch'elli, iddi, essi, ùn,
GT
GD
C
H
L
M
O
this
/ðɪs/ = USER: issu, stu, chistu, sta,
GT
GD
C
H
L
M
O
three
/θriː/ = USER: tre, tri, di trè,
GT
GD
C
H
L
M
O
through
/θruː/ = USER: attraversu, à traversu, attraverso, pi menzu, per mezu,
GT
GD
C
H
L
M
O
thus
/ðʌs/ = USER: cusì, dunqua, cusì à, dunque, accussì,
GT
GD
C
H
L
M
O
time
/taɪm/ = USER: tempu, tempi, volta, vota, mumentu,
GT
GD
C
H
L
M
O
to
GT
GD
C
H
L
M
O
top
/tɒp/ = USER: cima, Spezia, lance,
GT
GD
C
H
L
M
O
torque
/tôrk/ = USER: turcenti, mumentu turcenti, unscrewing,
GT
GD
C
H
L
M
O
total
/ˈtəʊ.təl/ = USER: tutali, nu tutali, totale, tutali di, tutale,
GT
GD
C
H
L
M
O
track
/træk/ = USER: pista, ità, Prophetia, traccia,
GT
GD
C
H
L
M
O
traction
GT
GD
C
H
L
M
O
traditional
/trəˈdɪʃ.ən.əl/ = USER: tradizziunali, tradiziunali, tradiziunale, tradizionale, tradiziunali di,
GT
GD
C
H
L
M
O
train
/treɪn/ = USER: treno, numerosa, trenu, lu trenu, trenu di,
GT
GD
C
H
L
M
O
transfer
/trænsˈfɜːr/ = USER: trasferimentu, trasfirimentu, u trasferimentu, trasferimentu di, di trasferimentu,
GT
GD
C
H
L
M
O
transmission
/trænzˈmɪʃ.ən/ = USER: trasmissioni, a trasmissioni, cuntati, Repetti, cuntati di,
GT
GD
C
H
L
M
O
transmits
GT
GD
C
H
L
M
O
transportation
/ˌtræn.spɔːˈteɪ.ʃən/ = USER: di trasportu, u trasportu, trasporti, trasportu, i trasporti,
GT
GD
C
H
L
M
O
transverse
/trænzˈvɜːs/ = USER: partenu, preauricular, traversière, partenu da, transversale,
GT
GD
C
H
L
M
O
trip
/trɪp/ = USER: viaghju, viaggio, Festival, Trip, case,
GT
GD
C
H
L
M
O
turning
/ˈtɜː.nɪŋ/ = USER: si vultI, si vultI, ghjirendu, duni, allegria,
GT
GD
C
H
L
M
O
turns
/tɜːn/ = USER: turni, sciocchi, torni, turni di, s'annoia,
GT
GD
C
H
L
M
O
turquoise
/ˈtərˌk(w)oiz/ = USER: turchese, eaux, u celi, celi,
GT
GD
C
H
L
M
O
two
/tuː/ = USER: due, dui, duie, du,
GT
GD
C
H
L
M
O
type
/taɪp/ = USER: activité, Type, tipu, tippu, Type de,
GT
GD
C
H
L
M
O
under
/ˈʌn.dər/ = USER: sottu, sottu à, sutta, sutta lu, cù,
GT
GD
C
H
L
M
O
unit
/ˈjuː.nɪt/ = USER: unità, ùnica, familiari,
GT
GD
C
H
L
M
O
university
/ˌyo͞onəˈvərsətē/ = USER: univirsitariu, univirsità, università, université, Universita,
GT
GD
C
H
L
M
O
unlike
/ʌnˈlaɪk/ = USER: un, comu, A lu cuntrariu, A cuntrariu,
GT
GD
C
H
L
M
O
up
/ʌp/ = USER: l, su, u, à,
GT
GD
C
H
L
M
O
usable
/ˈjuː.zə.bl̩/ = USER: aduprèvule, aduprèvule cù, sfruttevuli, la sfruttevuli,
GT
GD
C
H
L
M
O
use
/juːz/ = USER: usu, usu, adopru, utilizzu, usari,
GT
GD
C
H
L
M
O
used
/juːst/ = USER: camion, usato, usate, usati, Frantumazione,
GT
GD
C
H
L
M
O
using
/juːz/ = USER: usannu, cù, usendu, aduprendu, usu,
GT
GD
C
H
L
M
O
utility
/juːˈtɪl.ɪ.ti/ = USER: utilitati, corsa, Asunciin, magia,
GT
GD
C
H
L
M
O
v
/viː/ = USER: TB, n, av, i, a,
GT
GD
C
H
L
M
O
vacuum
/ˈvæk.juːm/ = USER: ubligatoriu, ubligatoriu di, bottle, having, vacanti di,
GT
GD
C
H
L
M
O
valve
/vælv/ = USER: francese valve, canadese valve, vandalisme,
GT
GD
C
H
L
M
O
variable
/ˈveə.ri.ə.bl̩/ = USER: variàbbili, variàbile, duve, id_article, bluet,
GT
GD
C
H
L
M
O
variant
/ˈveə.ri.ənt/ = USER: varianti, varianti sittintriunali,
GT
GD
C
H
L
M
O
vehicle
/ˈviː.ɪ.kl̩/ = USER: veìculu, màcchina, traspurtadore, veìculu propriu,
GT
GD
C
H
L
M
O
vehicles
/ˈviː.ɪ.kl̩/ = USER: vehicule, veìculi, Flex, cars, tariffu Flex,
GT
GD
C
H
L
M
O
ventilated
GT
GD
C
H
L
M
O
ventral
GT
GD
C
H
L
M
O
versatile
/ˈvɜː.sə.taɪl/ = USER: pulivalenti, versatile francese,
GT
GD
C
H
L
M
O
version
/ˈvɜː.ʃən/ = USER: versione, Version, virsioni, versione in, a versione,
GT
GD
C
H
L
M
O
versions
/ˈvɜː.ʃən/ = USER: versioni, e versioni, virsioni, Ziglioli, versione,
GT
GD
C
H
L
M
O
very
/ˈver.i/ = USER: assai, tantu, moltu, pietra,
GT
GD
C
H
L
M
O
via
/ˈvaɪə/ = USER: attraversu, Via, cu, Piazza,
GT
GD
C
H
L
M
O
vienna
= USER: Vienna, a Vienna, Teatri, Da,
GT
GD
C
H
L
M
O
voltage
/ˈvɒl.tɪdʒ/ = USER: déséquilibrer, francese voltage, mural, canadese déséquilibrer, canadese déséquilibrer fig,
GT
GD
C
H
L
M
O
volume
/ˈvɒl.juːm/ = USER: vulume, vulumi, vulumu, volumi, vulumi ci,
GT
GD
C
H
L
M
O
wall
/wɔːl/ = USER: parete, muru, muro, mur, Tissu,
GT
GD
C
H
L
M
O
walls
/wɔːl/ = USER: pareti, murs, mura, muri, mura di,
GT
GD
C
H
L
M
O
was
/wɒz/ = USER: fù, era, fu, statu, avia,
GT
GD
C
H
L
M
O
waste
/weɪst/ = USER: ghjetti, rumenzule, santurbano, e rumenzule, cartuccia,
GT
GD
C
H
L
M
O
water
/ˈwɔː.tər/ = USER: acqua,
GT
GD
C
H
L
M
O
way
/weɪ/ = USER: modu, manera, strada, via, strata,
GT
GD
C
H
L
M
O
ways
/-weɪz/ = USER: maneri:, maneri, manere, modi, cammini,
GT
GD
C
H
L
M
O
we
/wiː/ = USER: avemu, noi, no, ci, si,
GT
GD
C
H
L
M
O
weight
/weɪt/ = USER: misfattu, a pisu, pisu, pesu, pisi,
GT
GD
C
H
L
M
O
well
/wel/ = USER: bè, surgente, ancu, beni, bonu,
GT
GD
C
H
L
M
O
were
/wɜːr/ = USER: eranu, èranu, foru, era, erani,
GT
GD
C
H
L
M
O
wheel
/wiːl/ = USER: ruota, rota, pompa, ca rota,
GT
GD
C
H
L
M
O
wheelbase
GT
GD
C
H
L
M
O
when
/wen/ = USER: quannu, quandu, quand'ellu, chì,
GT
GD
C
H
L
M
O
whenever
/wenˈev.ər/ = USER: Oghji, pè, miezz'o, sazià tutte,
GT
GD
C
H
L
M
O
where
/weər/ = USER: induva, induve, dunni, unni, duva,
GT
GD
C
H
L
M
O
whereby
/weəˈbaɪ/ = USER: quale, cù quale, lijata, quale u, a quale,
GT
GD
C
H
L
M
O
which
/wɪtʃ/ = USER: chì, chi, quali, ca, cui,
GT
GD
C
H
L
M
O
while
/waɪl/ = USER: mentri, Mentre, pocu, chì,
GT
GD
C
H
L
M
O
whom
/huːm/ = USER: si fujeru, qual'ella, quale, fujeru, chì,
GT
GD
C
H
L
M
O
width
/wɪtθ/ = USER: larghezza, height, larghizza, a larghezza, soprappiù,
GT
GD
C
H
L
M
O
will
/wɪl/ = USER: sarà, ùn, vi, ti, si,
GT
GD
C
H
L
M
O
window
/ˈwɪn.dəʊ/ = USER: fenêtre, finestra, finestra di,
GT
GD
C
H
L
M
O
windows
/ˈwɪn.dəʊ/ = USER: finestri, Windows, purtelli, finestri e, finestri dû,
GT
GD
C
H
L
M
O
wiring
/ˈwaɪə.rɪŋ/ = USER: cablaggio, rivets,
GT
GD
C
H
L
M
O
with
/wɪð/ = USER: cù, cun, cu, incù, con,
GT
GD
C
H
L
M
O
within
/wɪˈðɪn/ = USER: nella, categoria, moins, nella categoria, moins de,
GT
GD
C
H
L
M
O
without
/wɪˈðaʊt/ = USER: senza, sans,
GT
GD
C
H
L
M
O
workday
GT
GD
C
H
L
M
O
worked
/wərk/ = USER: travagghiau, travagliavanu, travagghiatu, travagliatu, Fantasia,
GT
GD
C
H
L
M
O
working
/ˈwɜː.kɪŋ/ = USER: travagliendu, travaglià, u travagliu, travagghiannu, a travagghiari,
GT
GD
C
H
L
M
O
works
/wɜːk/ = USER: travagghi, Ipiri, opari, opere,
GT
GD
C
H
L
M
O
zero
/ˈzɪə.rəʊ/ = USER: zeru, Féminité, Rue,
786 words